| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Schwere ffemininum, Ernst m |
ağırlık | | Substantiv | |
|
Er blieb (aufrecht) stehen.
Körperhaltung |
O, ayakta kaldı. | | | |
|
Dies blieb ihm/ihr versagt. |
Bundan mahrum kaldı. | | | |
|
Ich blieb (irgendwo) hängen und fiel hin.
(hinfallen) |
Takılıp düştum. | | | |
|
Er blieb zurück.
(zurückbleiben) |
O, geride kaldı.
(kalmak) | | | |
|
ernst |
ciddi | | Adjektiv | |
|
Ernst m |
ciddiyet | | Substantiv | |
|
Er blieb zuhause.
(bleiben) |
Evde kaldı.
(kalmak) | | | |
|
Es hat zu nichts geführt. / Es blieb ohne Erfolg.
Ergebnis / (führen) (bleiben) |
O, başarısız oldu.
(başarı) | | | |
|
Ich blieb. Ich bin geblieben. |
Kaldım. | | | |
|
ernst bleiben |
ciddiyeti korumak | | Redewendung | |
|
ernst nehmen |
ciddiye almak | | | |
|
Im Ernst? |
Cidden mi? | | | |
|
ernst meinen |
ciddi söylemek | | | |
|
ernst gemeinter Vorschlag m |
ciddi niyetli öneri | | Substantiv | |
|
Nimm mich ernst!
Konflikt |
Beni ciddiye al. | | | |
|
kritisch, besorgniserregend, ernst |
vahim, vahîm | | Adjektiv | |
|
Alle Nachforschung blieb ohne Erfolg.
Ergebnis |
Her araştırma boşuna çıktı. | | | |
|
Es blieb keine andere Möglichkeit. |
Başka olanağı kalmadı. | | | |
|
Die Lage ist ernst.
Lebenssituation |
Durum ciddi. | | | |
|
Die Situation wird ernst.
Entwicklung |
Durum ciddileşiyor. | | | |
|
etw nicht ernst nehmen |
takmamak -i | | | |
|
Er meint es ernst.
Einschätzung |
Ciddi bir biçimde bunu demek istiyor. | | | |
|
Ich meine es ernst. |
Ciddi oluyorum. | | | |
|
Ich meine es ernst! |
Ben ciddiyim. | | | |
|
schwer; ernst |
ağır | | Adjektiv | |
|
… also blieb ich zu Hause.
(bleiben) |
… böylece evde kaldım. | | | |
|
(Meinen Sie das) im Ernst?
Meinung, Konversation |
Ciddi misiniz? | | | |
|
im Ernst; in der Tat |
sahiden | | | |
|
Ernst mmaskulinum der Lage (/ Situation) |
durumun ciddiyeti
(durum) | | Substantiv | |
|
Da blieb kein Stein auf dem anderen.
Ergebnis, Ereignis, Zustand |
Orada taş taş üstünde kalmadı. | | | |
|
verhängnisvoll, katrastrophal, tragisch, ernst, besorgniserregend |
feci, vahim | | Adjektiv | |
|
(Meinst du das) im Ernst?
Meinung, Konversation |
Ciddi misin? | | | |
|
Soll ich das ernst nehmen? |
Bunu ciddiye mi alayım? | | | |
|
Es blieb ihm (/ ihr) nichts anderes übrig.
Ergebnis / (übrigbleiben) |
Başka seçeneği yoktu.
(seçenek) | | | |
|
Er blieb sich selbst treu.
Verhalten, Charakter |
Kendine sadık kalmıştı. | | | |
|
Mir stockte der Atem. / Mir blieb die Luft weg.
Befinden |
Nefesim kesildi. | | | |
|
Er blieb allein (/ hatte keinen zur Seite).
(hier: bei einer Zimmerverteilung) |
On tek başına olmaktan yanaydı. | | | |
|
Das ist nicht dein (/ Ihr) Ernst!
Konversation, Reaktion |
Şaka ediyorsun (/ ediyorsunuz). | | | |
|
Das kann doch nicht dein Ernst sein!
Meinung |
Ciddi olamazsın! | | | |
|
Das ist mein voller Ernst. |
Ben bunda çok ciddiyim. | | | |
|
Da ich nicht wusste, was ich antworten sollte, blieb ich stumm. |
Nasıl cevap vereceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım. | | | |
|
Glaubst du wirklich (/ im Ernst), er sagt die Wahrheit?
Skepsis |
Onun gerçeği söylediğine sahiden inanıyor musun? | | | |
|
Liebst Du mich wirklich, meinst Du es wirklich ernst mit mir?
(lieben) |
Beni gerçekten seviyor musun, benimle gerçekten ciddî misin? | | | |
|
Wenn du es ernst mit mir meinst, triff dich mit meiner Mutter und rede mit ihr.
Beziehung |
Benim hakkımda ciddi düşünüyorsan, annemle buluşup konuş. | | | |
|
Es blieb nicht dabei, ihm zu sagen, dass das, was er gemacht hat, falsch war. |
Yaptığının yanlış olduğunu ona söylemekle kalmadı. | | | |
|
Ich möchte dir zeigen, wie ernst es mir ist und wie viel du mir bedeutest.
Bekanntschaft, Flirt, Liebeserklärung / (bedeuten) |
Ne kadar ciddi olduğumu ve benim için ne kadar değerli olduğunu göstermek istiyorum. | | | |
|
Woher soll ich denn wissen, dass Du ehrlich zu mir bist und es ernst meinst?
Liebe |
Bana karşı dürüst ve ciddî olduğunu nereden bileyim ki? | | | |
|
Erwartest du eigentlich wirklich eine Antwort von mir auf deine E-mail? Das ist doch nicht dein Ernst, oder?
Konflikt, Kommunikationsprobleme |
Gerçekten sen emailine cevap mı bekliyorsun? Sen ciddi olamazsın. | | | |
|
Nimm die Dinge nicht zu ernst!
Ratschlag |
Şeyleri çok ciddiye almayın.
(ciddi = ernst) | | | |
|
Ich bin sehr enttäuscht (darüber), dass du dich die letzten Tage gar nicht bei mir gemeldet hast. Ich habe nicht das Gefühl, dass du es wirklich ernst meinst.
Beziehungskonflikt |
Birkaç gündür senden hiç haber alamadığım için beni çok kırdın. Gerçekten ciddi olduğun konusunda hiç emin değilim. | | | |
|
beim (...) nicht bleiben lassen; nicht mit etwas bewenden lassen
es blieb nicht beim Zerbrechen (einer Scheibe) |
-mekle kalmadı
kırmakla kalmadı | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:35:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |