| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
blieb |
ficou | | | |
|
etwas ernst nehmen |
tomar alguma coisa a sério | | | |
|
Würde f |
(Ernst:) gravidade f | | Substantiv | |
|
Mir blieb die Spucke weg. ugsumgangssprachlich
Reaktion |
Fiquei gago. ugsumgangssprachlich | | | |
|
ernst |
ponderado | | Adjektiv | |
|
Ernst m |
gravidade | | Substantiv | |
|
Ernst m |
seriedade | | Substantiv | |
|
ernst |
grave | | Adjektiv | |
|
ernst |
séria | | Adjektiv | |
|
ernst |
serio | | Adjektiv | |
|
ernst |
sisudo | | Adjektiv | |
|
ernst |
composto adjAdjektiv | | Adjektiv | |
|
Ernst m |
sisudez f | | Substantiv | |
|
Würde (Ernst) f |
gravidade f | | Substantiv | |
|
(Lage:) ernst |
grave | | | |
|
(Lage:) Ernst m |
gravidade f | | Substantiv | |
|
ernst nehmen |
tomar a peito m | | Substantiv | |
|
figfigürlich ernst |
vagarento | figfigürlich | | |
|
im Ernst m |
a sério | | Substantiv | |
|
Er blieb stumm.
Sprechweise / (bleiben) |
Ele ficou calado.
(ficar) | | | |
|
nicht ernst nehmen |
levar a rir | | | |
|
Ernst mmaskulinum, Ernsthaftigkeit f |
sério m | | Substantiv | |
|
etwas ernst nehmen |
levar alguma coisa a sério | | Redewendung | |
|
Ernst mmaskulinum, Ernsthaftigkeit f |
seriedade f | | Substantiv | |
|
ernst, gewissenhaft |
sério/a | | | |
|
Sie nimmt alles ernst.
Charakter |
Ela leva tudo a sério. | | | |
|
bitterer Ernst m |
sério | | Substantiv | |
|
bitterer Ernst m |
fora da brincadeira f | | Substantiv | |
|
ernst, gewissenhaft |
sério | | | |
|
ernst, ernsthaft |
sério adjAdjektiv | | | |
|
Die Schuld blieb auf der Strecke.
bras. Sprichwort; Verantwortung |
A culpa ficou solteira. | | | |
|
Meinst du das im Ernst?
Konversation |
Você está falando sério? Bra | | | |
|
Schwere ffemininum, Ernst mmaskulinum, Gefährlichkeit f |
graveza f | | Substantiv | |
|
ernst, überlegt, klug |
ponderado | | | |
|
Er blieb dort vier Jahre (lang).
Aufenthalt / (bleiben) |
Quatro anos ele ficou lá. | | | |
|
ernst, ernsthaft, gesetzt, bedächtig |
sisudo | | | |
|
Ich meine es ernst. / Ich spreche im Ernst.
Sprechweise, Warnung |
Estou falando sério. | | | |
|
ernst, ernsthaft, gesetzt, ehrbar, zuverlässig, reell |
sério | | | |
|
Kritiker mmaskulinum, der nur Anschisse austeilen kann, selbst aber nicht ernst zu nehmen ist |
esculhambador mmaskulinum (Bra) | | | |
|
ficar por + inf
Grammatik |
ele foi embora e o trabalho ficou por fazer - er ist weggegangen, und die Arbeit blieb noch zu tun (etwas bleibt unerledigt) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 23:34:08 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |