| Deutsch▲▼ | Türkisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
holen |
götürmek | | Verb | |
|
Luft ablassen |
havayı boşaltmak | | Verb | |
|
Wetter nneutrum; Luft f |
hava | | Substantiv | |
|
in der Luft schweben |
havada süzülmek | | | |
|
aus dem Bett holen; wecken |
yataktan kaldırmak | | | |
|
Atem mmaskulinum, Puste ffemininum famfamiliär |
soluk, -ğu | | | |
|
Frische Luft tut gut. |
Temiz hava iyi gelir. | | Redewendung | |
|
Luft; Atmosphäre |
hava | | | |
|
sie holen |
götürüyorlar | | | |
|
dein Atem |
nefesin | | | |
|
bekommen; holen transitiv |
almak (-ır) | | Verb | |
|
mein Atem |
nefesim | | | |
|
außer Atem |
nefese (nefese) | | Adverb | |
|
tief Luft holen, aufatmen, wieder zu Atem kommen |
geniş nefes almak | | Verb | |
|
Ich habe kaum Zeit, Luft zu holen.
Lebenssituation |
Nefes almaya vaktim yok. | | | |
|
nach Luft ringen
Symptome |
hava alamaya uğraşmak | | | |
|
verbrauchte (/ stickige) Luft |
ağırlaşmış hava | | Redewendung | |
|
Atem mmaskulinum, Atmung f |
teneffüs | | Substantiv | |
|
sich abmühen, stöhnen, vor Anstrengung die Luft anhalten |
ıkınmak | | Verb | |
|
Mir stockte der Atem. / Mir blieb die Luft weg.
Befinden |
Nefesim kesildi. | | | |
|
holen lassen; abtreiben [Kind] |
aldırmak | | Verb | |
|
sich in Luft auflösen |
buhar olup uçmak | | Redewendung | |
|
durch die Luft übertragen
Krankheiten |
hava ile bulaşmak | | Verb | |
|
Er war außer Atem.
Nonverbales |
O, nefes nefese idi. | | | |
|
Ob wir ins Freie an die frische Luft gehen sollten?
Vorschlag |
Açık bir yere çıkıp temiz hava alsak mı? | | | |
|
um ihre Gepäckstücke zu holen
Reise / (Gepäck) |
bagajlarını almak için | | | |
|
Der Teufel soll dich holen!
Beschimpfung, Verwünschung |
Şeytanından bul! | | | |
|
an die frische Luft gehen |
dışarı çıkmak | | Redewendung | |
|
von der Luft aus kontrollieren |
havadan kontrol altına almak | | | |
|
in die Luft sprengen
mit Gewalt sprengen |
zorla açmak | | Verb | |
|
Atem mmaskulinum, Hauch mmaskulinum; Zug mmaskulinum [Zigarette] |
nefes | | | |
|
jmdm den Atem rauben v |
birinin nefesini kesmek | | | |
|
plötzlich verschwinden, sich in Luft auflösen |
sırra kadem basmak
(sır) | figfigürlich | Redewendung | |
|
sprengen, in die Luft fliegen lassen |
atmak, -ar | | Verb | |
|
sich erholen, wieder zu Atem kommen intransitiv |
soluklanmak | | Verb | |
|
gerne an der frischen Luft sein ugsumgangssprachlich
Vorlieben |
severek temiz havada olmak | | | |
|
Ich musste etwas aus dem Auto holen. |
Arabadan bir şey almak zorundaydım. | | | |
|
Wir haben den Tag an der frischen Luft verbracht.
Tagesablauf, Unternehmung / (verbringen) |
Günü açık havada geçiririz.
(hava) (geçirmek) | | | |
|
Er ist Luft für mich. / Er ist mir völlig egal.
Beziehung, Konflikt |
Benim için artık o havagazı. | | | |
|
Er ging in die Luft (/ bekam einen Anfall, explodierte). ugsumgangssprachlich
Ärger |
Onun tepesi attı. | | Redewendung | |
|
Mir fällt das Atmen schwer. / Ich bekomme kaum Luft.
Symptome |
Güçlükle nefes alabiliyorum. | | | |
|
Es ist, als ob man mir die Luft zum Atmen nimmt.
Stimmung / (nehmen) |
Aldığın nefes kesiliyor sanki.
(kesilmek) | | | |
|
Ich muss an die frische Luft! Ich habe das Gefühl, ich muss ersticken!
Befinden |
Ben temiz havaya ihtiyacım var, sanki boğulacak gibi hissediyorum kendimi. | | | |
|
Seit dem ersten Tag, als sich unsere Blicke trafen, raubst du mir den Atem.
Liebeserklärung |
Bakışlarımızın kesiştiği ilk günden beri nefesimi kesiyorsun.
(bakış) (kesişmek) (nefes) (kesmek) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 3:03:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |