auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch zog den Fokus ab von
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Absperrung
f
femininum
(von
Straßen)
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
Genitiv
der
Absperrung
der
Absperrungen
Dativ
der
Absperrung
den
Absperrungen
Akkusativ
die
Absperrung
die
Absperrungen
corte
m
maskulinum
de
carreteras
Substantiv
Dekl.
Setzer
m
maskulinum
(von
Anzeigen)
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Setzer
die
Setzer
Genitiv
des
Setzers
der
Setzer
Dativ
dem
Setzer
den
Setzern
Akkusativ
den
Setzer
die
Setzer
(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
compendio
m
(de)
(epítome)
Substantiv
Dekl.
Inbegriff
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inbegriff
die
Inbegriffe
Genitiv
des
Inbegriff[e]s
der
Inbegriffe
Dativ
dem
Inbegriff
den
Inbegriffen
Akkusativ
den
Inbegriff
die
Inbegriffe
(von)
+ Genitiv
cifra
f
(de)
Substantiv
von
den
Arbeitgebern
ausgenutzt
explotados
por
los
empresarios
den
Rechtsweg
beschreiten
recurrir
a
la
justicia
den
Keller
auspumpen
desaguar
el
sótano
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
den
Hass
unterdrücken
dominar
el
odio
den
Hass
schüren
alimentar
el
odio
den
Streit
beenden
suspender
las
disputas
im
Zentrum
von
en
el
centro
de
den
Kürzeren
ziehen
llevar
las
de
perder
ohne
den
geringsten
Zweifel
sin
ningún
género
de
dudas
halt
endlich
den
Mund!
¡cállate
de
una
vez!
absetzen
(von)
exonerar
(de)
ab
(jetzt)
a
partir
de
(ahora)
strotzend
von
pletórico
de
mediz
Medizin
Fokus
m
(Krankheitsherd)
foco
m
maskulinum
infeccioso
mediz
Medizin
Substantiv
hau
ab!
¡
vete
a
paseo
!
auszuschließen
von
excluible
de
zeugen
von
poner
algo
de
manifiesto/
engendrar
den
Brand
m
maskulinum
ersticken
/
löschen
sofocar
el
incendio
den
Ball
ins
Toraus
kicken
despejar
el
tiro
a
córner
den
Boden
unter
den
Füßen
verlieren
perder
pie
mit
den
Bedingungen
einverstanden
sein
aprobar
las
condiciones
den
Tatsachen
ins
Auge
blicken
enfrentar
los
hechos
sich
mit
den
Armen
aufstützen
apoyarse
con
los
brazos
von
Tür
zu
Tür
de
puerta
a
puerta
von
internationalem
Rang
de
fama
internacional
eine
Vielzahl
von
una
gran
cantidad
de
von
Schuld
reinwaschen
limpiar
de
culpas
zu
Händen
von
a
manos
de
alle
Arten
von
toda
clase
de
ab,
von
...
aus
desde
von
gleich
zu
gleich
de
tú
a
tú
umgeben
(sein)
von
(estar)
rodeado
de
zum
Schaden
von
en
detrimento
de
von
Grunde
auf
desde
el
principio
den
Unterricht
schwänzen
pirarse
de
la
clase
von...an,
ab
...
a
partir
de
den
Benzinpreis
freigeben
liberalizar
el
precio
de
la
gasolina
ab
Kai
verzollt
(HANDEL)
sobre
muelle
sujeto
a
aranceles
von
den
Bahamas
adj
Adjektiv
bahameño(-a)
Adjektiv
ihr
biegt
ab
(vosotras)
dobláis
den
Überblick
verlieren
perder
la
orientación
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
in
den
Morgenstunden
a
primeras
horas
heimgesucht
werden
(von)
plagarse
(de)
(von
Messern)
Schneide
f
filo
m
Substantiv
den
Atem
anhalten
aguantar
la
respiración
besessen
sein
(von)
obsesionarse
(con)
von
allerhöchster
Dringlichkeit
de
máxima
prioridad
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den
Mut
verlieren
cohibirse
Verb
den
Anstand
wahren
guardar
(la)
compostura
von
den
Antillen,
Antillen-
adj
Adjektiv
antillano(-a)
Adjektiv
den
Konkurseröffnungsbeschluss
zustellen
notificar
el
auto
de
apertura
del
concurso
de
acreedores
den
Lagerbestand
überprüfen
revisar
el
stock
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 16:27:24
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X