pauker.at

Spanisch Deutsch zog Truppen zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
die Zersprengung der Truppen la dispersión de las tropas
alles zusammen todo junto
zusammen juntos/-asAdverb
zusammen juntos/asAdverb
zusammen juntasAdverb
klapp die Stühle zusammen pliega las sillas
zusammen; gemeinsam; mit vereinten Kräften al alimón
zusammen bezahlen pagar todo junto
zusammen nehmen hacer un esfuerzo
Hallo zusammen Hola, a todos
zusammen singen cantar a una
adj zusammen adj junto (-a)Adjektiv
alle zusammen todos juntos
adv zusammen adv juntosAdverb
adj gemeinsam (zusammen) juntosAdjektiv
alle zusammen entre todos
zusammen bleiben mantenerse junto
zusammen sein
(fest befreundet)
estar [o salir] juntos
es braut sich ein Unwetter zusammen se prepara una tormenta
das Herz schnürt sich mir zusammen encogérsele a uno el corazónRedewendung
das Herz schnürt sich mir zusammen se me encoge el corazónRedewendung
sie sind seit zehn Jahren zusammen salen juntos desde hace diez años
fig er/sie zog alle Register hizo todo lo posiblefig
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
montags laufen wir zusammen durch den Park los lunes corremos juntos por el parque
alles kommt zusammen: die Pension und die Langeweile jubilarse y aburrirse, todo es unoRedewendung
zusammen (liiert) sein estar juntos
was passt zusammen? ¿qué corresponde?
sich zusammen drängen arremolinarVerb
die aufständischen Truppen las tropas amotinadas
sie wohnen zusammen se han juntado
zusammen nach ... gehen ir juntos a
wir zwei zusammen entre los dos
milit alliierte Truppen fuerzas aliadasmilit
milit napoleonische Truppen tropas napoleónicasmilit
die aufständischen Truppen las tropas en rebelión
(zusammenbrechen) für sie/ihn brach eine Welt zusammen se le hundió el mundo
für sie/ihn ist eine Welt zusammen gebrochen su mundo se vino abajo
sie pl kochen zusammen cocinan juntos
wollen wir zusammen essen? ¿ comemos juntos ?
nimm dich bitte zusammen!
(vom Verb: sich zusammennehmen)
¡ conténte !
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte levantó una pared superponiendo piedras
sie zwei passen nicht zusammen esos dos compaginan mal
in Begleitung von, zusammen mit en compañía de
in Begleitung von, zusammen mit acompañado/a de
Ana und Marisa arbeiten zusammen Ana y Marisa trabajan juntas
das passt überhaupt nicht zusammen esto no pega ni con colaRedewendung
wieso essen wir nicht zusammen? por que no comemos juntos ?
in Begleitung (von); zusammen (mit) acompañado (de), en compañía (de)
diese Socken passen nicht zusammen estos calcetines están desparejados
diese zwei Gegenstände passen zusammen estos dos objetos armonizan
Heute frühstückt die Familie zusammen. Hoy la familia desayuna junta.
er/sie zog einige Schlüsse extrajo algunas conclusiones
da braut sich etwas zusammen aquí se está tramando algo
er/sie zog die Brieftasche sacó la billetera
er/sie zog nach Madrid se mudó a vivir a Madrid
solange ich das Geld nicht zusammen gespart habe, kann ich mir das Haus nicht kaufen mientras no tenga el dinero ahorrado, no me puedo comprar la casaunbestimmt
habt ihr Lust darauf, dass wir zusammen zu einem anderen Planeten reisen? ¿ os apetece que hagamos un viaje a otro planeta juntos ?unbestimmt
er/sie unterstrich seine/ihre Drohung, indem er/sie die Pistole aus der Handtasche zog subrayó su amenaza sacando la pistola del bolsounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 9:01:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken