pauker.at

Spanisch Deutsch wurde still

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
sei endlich still! ¡ cállate de una (puta) vez !Redewendung
Würde
f
decoro
m

(dignidad)
Substantiv
Würde
f
dignidad
f
Substantiv
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
pst!, still! ¡ chitón !Interjektion
pst!, still! ¡ chito !Interjektion
ich würde gerne auf Kuba leben me encantaría vivir en Cuba
Agassi wurde von Pete Sampras geschlagen Agassi sucumbió ante Pete Sampras
sie wurde Zweitbeste quedó segunda
sie wurde Zweitbeste ocupó el segundo lugar
Mensch, sei still! ¡ cállate, hombre !
Würde
f
majestuosidad
f
Substantiv
Würde
f
señorío
m

(dignidad)
Substantiv
Es wurde ganz still. Se hizo un silencio muy grande.
Maria wurde ungerechterweise bestraft castigaron injustamente a Maríaunbestimmt
mir wurde schlecht se me revolvió el estómago
mir wurde die Strafe erlassen me dispensaron del castigo
er/sie wurde ohnmächtig ugs le dio un patatús
ich wurde zur Prüfung geladen me convocaron al examen
die Handtasche wurde ihr entrissen le arrancaron el bolso
Es wurde auch höchste Zeit! ¡ falta hacía !
er wurde zum Tode verurteilt fue condenado a muerte
adj still adj pacífico (-a)Adjektiv
adj still
(Wasserstelle)
adj manso (-a)Adjektiv
wurde gestürzt fue destituido
adv still adv silenciosamenteAdverb
adj still adj sordo(-a)Adjektiv
königliche Würde
f
realeza
f
Substantiv
adj still adj sordo (-a)Adjektiv
adj still adj quieto (-a)Adjektiv
adj still adj callado (-a)Adjektiv
Würde verleihen Konjugieren enaltecerVerb
adj ruhig, still adj quedo (-a)
(quieto)
adj still adj silencioso (-a)Adjektiv
weitschweifig werden
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse Verb
gräfliche Würde
f
condado
m
Substantiv
Würde verleihen dignificarVerb
nein, ich würde es nicht probieren
(Möglichkeit, daher Konditional: probaría)
no, no lo probaría
ich würde gern das Apartment sehen
(Höfliche Bitte, daher Konditional: gustaría)
me gustaría ver el apartamento
Der Begriff m wurde von... geprägt la palabra ha sido acuñada por...
er wurde auf die Verfassung vereidigt juró la constitución
der Sänger wurde mit Beifall empfangen el cantante tuvo una buena acogida
die Arbeit wurde allmählich langweilig poco a poco, el trabajo se iba haciendo monótono
mir wurde schwarz vor Augen perdí el sentido
still das Kind nicht so oft no le des de mamar tanto al niño
die Zeit wurde mir lang el tiempo se me hizo largo
wenn ich hier alleine wäre (Konj.), würde ich einen Sitzplatz finden (Kond.) si estuviera (Imp.subj.) aquí solo, encontraría (Cond.) un asiento
sie wurde zur Königin der Fallas ausgerufen la han proclamado reina de las Fallas
wurde ihnen pl da nicht übel?
(vom Essen)
¿ y no se ahitaron ?
(de la comida)
das Urteil wurde vom Obersten Gericht bestätigt se confirmó la sentencia por el Tribunal Supremo
das Treffen wurde auf 11 Uhr festgesetzt el encuentro fue fijado para las 11unbestimmt
dein Großvater würde sich im Grabe umdrehen tu abuelo se revolvería en su tumba
ihm wurde die Leitung der Verkaufsabteilung übertragen lo encargaron del departamento de ventas
der Text wurde aus dem Rumänischen übersetzt tradujeron el texto del rumano
durch neue Schlösser wurde die Haustür einbruchsicher con la nueva cerradura la puerta era a prueba de robos
...bis er nach heftigen Streitigkeiten abgesetzt wurde hasta que fue destituido por grandes polémicas
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen Si lo supiera, te lo diría
ich würde euch begleiten, wenn ich Zeit hätte os acompañaría, si tuviera tiempo
das Dorf wurde von einer Rattenplage heimgesucht el pueblo se plagó de ratas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 1:15:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken