Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Würde f
decoro m
(dignidad)
Substantiv
Würde f
dignidad f
Substantiv
der Dieb wurde geschnappt
le echaron el guante al ladrón
weitschweifig werden dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse Verb
weitschweifig reden über
explayarse (expresarse) en
adj Adjektiv weitschweifig
adj Adjektiv prolijo(-a) Adjektiv
Agassi wurde von Pete Sampras geschlagen
Agassi sucumbió ante Pete Sampras
ich würde gerne auf Kuba leben
me encantaría vivir en Cuba
sie wurde Zweitbeste
quedó segunda
sie wurde Zweitbeste
ocupó el segundo lugar
weitschweifig
adj Adjektiv difuso(-a) Adjektiv
Würde f
señorío m
(dignidad)
Substantiv
Würde f
majestuosidad f
Substantiv
mir wurde schlecht
se me revolvió el estómago
Maria wurde ungerechterweise bestraft
castigaron injustamente a María unbestimmt
Es wurde auch höchste Zeit!
¡ falta hacía !
er/sie wurde ohnmächtig
ugs umgangssprachlich le dio un patatús
die Handtasche wurde ihr entrissen
le arrancaron el bolso
mir wurde die Strafe erlassen
me dispensaron del castigo
ich wurde zur Prüfung geladen
me convocaron al examen
er wurde zum Tode verurteilt
fue condenado a muerte
Würde verleihen
dignificar Verb
Würde verleihen
enaltecer Verb
adj Adjektiv weitschweifig
adj Adjektiv verboso(-a) Adjektiv
wurde gestürzt
fue destituido
adv Adverb weitschweifig
adv Adverb tendidamente Adverb
königliche Würde f
realeza f
Substantiv
gräfliche Würde f
condado m
Substantiv
ich würde gern das Apartment sehen (Höfliche Bitte, daher Konditional: gustaría)
me gustaría ver el apartamento
nein, ich würde es nicht probieren (Möglichkeit, daher Konditional: probaría)
no, no lo probaría
die Arbeit wurde allmählich langweilig
poco a poco, el trabajo se iba haciendo monótono
mir wurde schwarz vor Augen
perdí el sentido
Der Begriff m maskulinum wurde von. .. geprägt
la palabra ha sido acuñada por. ..
er wurde auf die Verfassung vereidigt
juró la constitución
die Zeit wurde mir lang
el tiempo se me hizo largo
der Sänger wurde mit Beifall empfangen
el cantante tuvo una buena acogida
wenn ich hier alleine wäre (Konj.), würde ich einen Sitzplatz finden (Kond.)
si estuviera (Imp.subj.) aquí solo, encontraría (Cond.) un asiento
ihm wurde die Leitung der Verkaufsabteilung übertragen
lo encargaron del departamento de ventas
das Urteil wurde vom Obersten Gericht bestätigt
se confirmó la sentencia por el Tribunal Supremo
...bis er nach heftigen Streitigkeiten abgesetzt wurde
hasta que fue destituido por grandes polémicas
dein Großvater würde sich im Grabe umdrehen
tu abuelo se revolvería en su tumba
das Treffen wurde auf 11 Uhr festgesetzt
el encuentro fue fijado para las 11 unbestimmt
ich würde euch begleiten, wenn ich Zeit hätte
os acompañaría, si tuviera tiempo
sie wurde zur Königin der Fallas ausgerufen
la han proclamado reina de las Fallas
das Dorf wurde von einer Rattenplage heimgesucht
el pueblo se plagó de ratas
der Text wurde aus dem Rumänischen übersetzt
tradujeron el texto del rumano
Wenn es noch einmal kalt würde
si volviera a hacer frío
wurde ihnen pl plural da nicht übel? (vom Essen)
¿ y no se ahitaron ? (de la comida)
ihm/ihr wurde beim Laufen warm
se acaloró al correr
er wurde Ingenieur
se hizo ingeniero
er wurde feuerrot
se puso más colorado que un tomate unbestimmt
ich wurde arbeitslos
me quedé en paro
seine Würde verlieren
arrastrarse
Würde f femininum , Majestät f
majestad f
(majestuosidad)
Substantiv
Würde f femininum , Gemessenheit f
empaque m
(gravedad)
Substantiv
(Ich) würde herausfinden
descubriría
Sie wurde ermordet.
Fue asesinada.
wäre, würde sein
sería
vom Krähen des Hahns wurde ich wach
el cacareo del gallo me despertó Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2025 0:13:03 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 9