pauker.at

Spanisch Deutsch unerwiderte Liebe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
voller Liebe lleno de amor
vor Liebe vergehen quemarse de amor
die leidenschaftliche Liebe el amor apasionado
Liebe überwindet alles. Para el amor y la muerte no hay cosa fuerte.
Liebe
f
amor
m

(sentimiento)
Substantiv
Liebe
f

ohne Plural
amor m, querer m; (Zuneigungen) cariño
m
Substantiv
Zärtlichkeit f, Zuneigung f, Liebe
f
cariño
m
Substantiv
Ich liebe dich für immer. Te quiero para siempre.
Liebe geht durch den Magen. Al corazón del hombre se llega por el estómago.Redewendung
ich liebe amo
abgöttische Liebe adoración f, idolatría
f
Substantiv
Liebe Familie: Querida familia:
meine Liebe
f
mi amorSubstantiv
Liebe brauchen estar necesitado de amor
Liebe Carmen: Querida Carmen:
Liebe Frau Querida señora
lesbische Liebe
f
tribadismo
m
Substantiv
alles Liebe
(Schluss bei Briefen, Karten, SMS)
mil besos y abrazos
alles Liebe (als Abschied im Brief) con cariño
viele liebe Grüße sendet dir ... muchos saludos cariñosos te manda ...
ich will; ich mag, ich möchte; ich liebe 1.EZ quiero
ich liebe dich sehr, ich habe dich sehr lieb te quiero mucho, * tqm
* SMS -

Abkürzung
das ist das Land, das ich so sehr liebe este es el país al que tanto amo
Liebe vermag alles. El cariño todo lo puede.Redewendung
ich liebe Sherry me encanta el jerez
aus Liebe zu ... por amor a...
ich liebe dich te amo, te quiero
Liebe kann alles. El amor lo puede todo.
ich liebe es, sonntags irgendwohin essen zu gehen me gusta mucho ir a comer por ahí los domingos
ich liebe dich sehr (hab dich sehr lieb) (gebräuchliche Form) te amo mucho
Ich liebe dich mit der ganzen Kraft meines Herzens Yo te amo con toda la fuerza de mi corazón
die Liebe, die sich von Geschenken ernährt, ist immer hungrig el amor que se alimenta de regalos siempre está hambriento
Die Liebe und den Glauben erkennt man an den Werken. El amor y la fe, en las obras se ven.Redewendung
Karneval, Karneval, Karneval, ich liebe dich
Dies ist der Titel eines Liedes, durch das der Sänger Georgie Dann in Spanien sehr populär wurde.
carnaval, carnaval, carnaval te quiero
etwas mit Liebe machen hacer algo con cariño
aber ich liebe dich pero yo te amo
Liebe Grüße (wörtl.: Umarmungen)
(als Abschied im Brief)
abrazos
Ich liebe dich leidenschaftlich te amo con pasión
späte (wörtl.: herbstliche) Liebe
f
amor m otoñalSubstantiv
liebe Grüße aus Spanien saludos cariñosos desde España
ich liebe Spagetti carbonara me encantan los espaguetis a la carbonara
miteinander schlafen, Liebe machen hacer el amor
Ich liebe euch sehr Os Quiero mucho.
sich nach Liebe sehnend fig sediento de amorfig
liebe Zuhörerinnen und Zuhörer! ¡ queridos oyentes !
Weil ich Dich liebe. Porque te quiero
ich liebe den Frühling me encanta la primavera
Jede Flasche findet ihren Stöpsel. Jeder Topf findet seinen Deckel. Jedes Mädel findet seinen Liebhaber. Gleich und gleich gesellt sich gern. Jede Anziehung ist wechselseitig. Wo die Liebe hinfällt. Da haben sich (ja) zwei gefunden.
Sprichwort, Liebe
Dios los cría y ellos se juntan. [Comenta que las personas suelen buscar sus amigos entre los de sus propias costumbres y maneras de pensar]. Nunca falta un roto para un descosido. Se juntó el hambre con las ganas de comer.Redewendung
Liebe kann tödlich sein. Hay cariños [o amores] que matan.Redewendung
ich liebe dich abgöttisch te adoro
Ich liebe den Strand Me encanta la playa
die Wonnen der Liebe los placeres del amor
ach, du liebe Zeit! ¡ anda la osa !
Verlust m der Liebe el desamor
m
Substantiv
wo die Liebe hinfällt el amor es caprichosoRedewendung
in meiner Diplomarbeit geht es um die Liebe bei Garcilaso
Garcilaso de la Vega (geboren 1503 in Toledo; gestorben 14. Oktober 1536 in Nizza, Frankreich) war ein spanischer Feldherr und Dichter
en mi tesina trato el tema del amor en Garcilaso
Liebe Grüße an deine Freundin saludos para tu amiga
die Liebe verzehrte ihn innerlich el amor lo abrasaba por dentro
Liebe auf den ersten Blick amor m a primera vista
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 4:58:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken