auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch trifft
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
mich
trifft
keine
Schuld
yo
no
tengo
la
culpa
jmdn.
jemanden
trifft
die
Hauptschuld
an
etwas
etwas
sobre
alguien
recae
la
mayor
parte
de
culpa
de
algo
unbestimmt
mich
trifft
der
Schlag!
¡me
da
un
patatús!
Redewendung
das
trifft
den
Publikumsgeschmack!
¡
esto
es
justamente
lo
que
gusta
al
público
!
jmdn.
jemanden
trifft
die
Hauptschuld
an
etwas
etwas
alguien
es
el
principal
culpable
de
algo
unbestimmt
hoffentlich
trifft
dich
kein
Unglück!
¡
ojalá
no
sufras
ninguna
desgracia
!
das
trifft
sich
gut
¡eso
me
viene
como
anillo
al
dedo!
ihn
trifft
ein
Mitverschulden
an
dem
Unfall
él
también
conlleva
culpabilidad
en
el
accidente
es
trifft
sich
günstig,
dass
...
resulta
oportuno
que...
+subjunt.
diese
gegenwartsnahe
Analyse
trifft
den
Puls
der
Zeit
este
análisis
de
actualidad
recoge
el
espíritu
de
la
época
unbestimmt
ein
Mann
geht
in
den
Dschungel
und
trifft
auf
einen
Löwen
un
hombre
va
a
la
selva
y
se
encuentra
con
un
león
unbestimmt
hoffentlich
gewinnen
wir
in
der
Lotterie
(wörtl.:
dass
uns
die
Lotterie
trifft)!
¡que
nos
toque
la
lotería!
(von Verb: tocar)
Sich
damit
zu
trösten,
das
es
anderen
auch
nicht
besser
geht,
ist
ein
Trost
für
Dumme.
Daß
es
vielen
schlecht
geht,
ist
nur
für
die
Dummen
ein
Trost.
Nur
Dumme
trösten
sich
damit,
dass
andere
ein
gleiches
Unglück
trifft.
Dass
es
anderen
auch
nicht
besser
geht,
ist
ein
schwacher
Trost
Mal
de
muchos,
consuelo
de
tontos.
Mal
de
muchos,
consuelo
de
todos.
Spr
Sprichwort
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:27:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X