pauker.at

Spanisch Deutsch so'n

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
corazón
m
Substantiv
Dekl. Herz
n
buche
m

(lo más íntimo)
Substantiv
Dekl. Herz
n

(vom Kohl, Salat)
cogollo
m

(de col, lechuga)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de especiasculin, gastrSubstantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de jengibreculin, gastrSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Distributionscenter n
n
centro de distribuciónSubstantiv
ich heiße so. me llamo así.
so así
ugs so ein Aas! ¡qué canalla!
so gegen sobrePräposition
adv so así, de tal [o esta] manera, tan, apoximadamente,gratisAdverb
achtmal so viel(e) ocho veces más
das war schon immer so eso es así desde siempre
mach doch nicht so eine Trauermiene! ¡no pongas esa cara de entierro!
wie im Himmel, so auf Erden así en la tierra como en el cielo
Mit ähnlichen Produkten n, pl vergleichen comparar con productos similares
so klein tan pequeño
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
so sagt man dicen
ugs so lala más o menos bien
Denkmäler (n/pl) los monumentos m, pl
so weit tan lejos de, a tal extremo
nein so was! ¡ fíjate !
du Idiot! ¡ so imbécil !
Domino (n), Dominospiel
n
dominó
m
Substantiv
Revers n od.
m
solapa
f

(chaqueta)
Substantiv
Verständnis (n); Verstehen
n
intelección
f
Substantiv
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
adj adv so
auch: PRONOMEN
talAdjektiv, Adverb
so oder so así que así
nicht so hastig! no tan de prisa!
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
so oder so ugs por fas o por nefasRedewendung
so,so así así
so adv cuanAdverb
unter soPräposition
du nimmst immer alles so schwer siempre te tomas las cosas a la tremenda
da wäre ich mir nicht so sicher! ¡no te fíes!
so ist das also! ¿(con que) ésas tenemos?
es geht so (wohlbefinden) no estoy mal
Wie gewonnen, so zerronnen. las palabras, se las lleva el viento.Spr
so ein süßes Kind que niño más [o. tan] guapo
Wie gewonnen, so zerronnen. Lo mal ganado se lo lleva el diablo.Spr
Wie gelebt, so gestorben. Tal vida, tal muerte.Redewendung
vulg so ein Scheiß! ¡ (qué) puñeta(s) !
(molestia)
vulg
ugs so ein Mist! ¡qué faena!
pron so viele
(Demonstrativpronomen)
tantos m, pl, tantas f, plPronomen
so wird es gemacht cómo se hace
Schnupfen n von Kokain chirrisquín
m

(in Mexiko, Sierra Madre)
Substantiv
(Diagramm) Schaubild (n); Kurve
f
gráfica
f
Substantiv
um so interessanter más interesante aún
gerade so, genau so tal y como
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 17:42:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken