pauker.at

Spanisch Deutsch resulta

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
es ist ein hoffnungsloses Unterfangen zu ... resulta desesperante ...
es ist nicht einfach, es stellt sich schwierig heraus resulta difícil
Folge
f
resulta
f

(consecuencia)
Substantiv
Dekl. Endergebnis
n
resulta
f

(resultado)
Substantiv
Ergebnis
n
resulta
f

(resultado)
Substantiv
das ist mir zu umständlich me resulta demasiado molesto
jetzt stellt sich heraus, dass es einen Übermaß an Angebote von Gaststätten gab Ahora resulta que hay un exceso de oferta de hostelera
er/sie ist attraktiv ugs resulta
(ser atractivo)
infolge von de resulta de
es ist so, dass ... resulta que...
es ist nicht schwierig no resulta difícil
er ist ein Brechmittel für mich me resulta vomitivo
es fällt mir sehr schwer me resulta violento
er ist mir unsympathisch me resulta antipático
es trifft sich günstig, dass ... resulta oportuno que... +subjunt.
daraus ergibt sich, dass...; daraus folgt, dass... de ahí resulta que...
das fällt ihm/ihr leicht esto le resulta fácil
es ist erfreulich festzustellen, dass ... resulta satisfactorio comprobar que...
es ist viel billiger für sie 3.MZ les resulta más barato
das ist mir allzu blöd esto me resulta demasiado tonto
nachher stimmt das gar nicht luego resulta que no es cierto
wenn es zu schwierig ist, werde ich dir helfen si resulta demasiado difícil, te ayudaré
es fällt mir sehr schwer, es ihm/ihr abzuschlagen me resulta violento decirle que no
Eisen läßt sich schlecht biegen El hierro resulta difícil de torcer
das ist übertrieben und nicht zielführend resulta desproporcionado y no es objetivo
jetzt ist es also doch nicht wahr ahora resulta que no era verdad
er/sie hat nichts Besonderes, aber er/sie kommt gut an no tiene nada de especial, pero resulta
dieses Problem ist durch schlechte Planung entstanden este problema resulta de la mala planificación
das Handy ist für mich von großem Nutzen el móvil me resulta de gran utilidad
Das Angebot ist größer als die Nachfrage. La oferta resulta inferior a la demanda
fig das wird uns teuer zu stehen kommen esto nos costará caro, esto le resulta caro a nosotrosfig
zufälligerweise hat sein Kinderarzt Erfahrung mit klinischer Genetik resulta que su pediatra tiene experiencia en genética clínicaunbestimmt
die Beziehungslosigkeit dieser Ereignisse ist offensichtlich resulta evidente que estos acontecimientos no guardan relación algunaunbestimmt
das auf diese Weise gebratene Fleisch hat einen viel intensiveren Geschmack la carne asada de esta manera resulta mucho más sápidaunbestimmt
die Tasche ist zu groß für diese Gelegenheit el bolso resulta demasiado grande para ir a ese acto
von der starken Beanspruchung habe ich mir Blasen geholt resulta que de tanto hacer fuerza me han salido llagas
es ist eine absolute Tragödie, dass 20% der jungen Menschen arbeitslos sind resulta absolutamente trágico que un 20 % de los jóvenes estén desempleados
Angel traf seine Freunde nicht, weil sich herausstellte, dass sie ins Theater gegangen waren. Ángel no encontró a sus amigos porque resulta que se habían ido al teatro.
daher ist es sehr beunruhigend, dass einer der führenden Oppositionsvertreter des Parlaments verschwunden ist por eso resulta muy inquietante que uno de los principales representantes de la oposición en el parlamento haya desaparecido
als Ergebnis haben resultarVerb
hervorgehen resultarVerb
sich herausstellen (als) resultar (de) Verb
sich erweisen (als) resultar
(comprobarse)
Verb
sich ergeben (aus) resultar (de)
(producirse a causa de)
Verb
resultieren (aus/de) resultarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 0:02:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken