pauker.at

Spanisch Deutsch knappere

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj knapp adj restricto (-a)
(ceñido)
Adjektiv
adj knapp
(Kleidung)
adj rabón m, rabona f
in Mexiko (ropa)
Adjektiv
knapp gewinnen ganar con escaso margen
adj knapp adj breve
(de extensión)
Adjektiv
in knapp zwei Stunden en dos horas escasas
knapp sein escasear
(faltar)
Verb
diejenigen, die knapp an Geld sind / knapp bei Kasse sind los que andan justos de dinero
adj knapp
(Kleid)
adj apretado (-a)
(vestido)
Adjektiv
adj knapp adj limitado (-a)
(poco)
Adjektiv
knapp werden escasear
(ir a menos)
Verb
adj knapp
(Stil)
adj cortado (-a)Adjektiv
adj knapp adj conciso (-a)
(sobrio)
Adjektiv
adv knapp adv apenas
(tan solo, escasamente)
Adverb
adj knapp adj ceñido (-a)Adjektiv
adj knapp adj estirado (-a)Adjektiv
adj knapp adj corto(-a)
(escaso)
Adjektiv
adv knapp adv escasamente
(apenas)
Adverb
adj knapp
(Mittel)
adj escaso (-a)
(recursos)
Adjektiv
adj knapp
(Zeit, Menge)
adj escaso (-a)
(tiempo, cantidad)
Adjektiv
knapp bemessen
(eine Menge)
escasear
(una cantidad)
Verb
adj knapp adj sucinto(-a)Adjektiv
das ist ganz sicher; das ist knapp (wörtl.: das sind gezählte Saubohnen) fig son habas contadasfigRedewendung
knapp ein Kilo un kilo escaso
adv erst, knapp adv agatas
in Paraguay und Río de la Plata
Adverb
adj gedrängt, knapp
(Stil)
adj lacónico(-a)
(estilo)
Adjektiv
und nicht zu knapp y tanto
knapp bei Kasse sein estar a dos velasRedewendung
vor knapp einer Stunde apenas hace una hora
adj knapp (an/mit) adj falto(-a) (de)
(escaso)
Adjektiv
vor knapp einer Stunde agatas hace una hora
agatas: in Paraguay und Río de la Plata
finan knapp bei Kasse adj pelado (-a)
(in Lateinamerika)
finanAdjektiv
adv gerade, knapp adv justo
(escasamente)
Adverb
er/sie hat knapp gewonnen ganó apenas
es fehlt knapp eine Stunde falta apenas una hora
adj kurz, knapp adj corto(-a)
(breve)
Adjektiv
ugs an etwas (knapp/haarscharf) vorbeischlittern librarse de algo (por los pelos)
ugs ich bin knapp bei Kasse estoy justo de dinero
sie sind vor knapp zwei Stunden gegangen hace escasamente dos horas que se han ido
Wir haben mehrere Millionen Arbeitslose, es sind Gelder zur Verfügung gestellt, und nur knapp 40% dieser Mittel können ausgegeben werden. Tenemos varios millones de desempleados, se han puesto fondos a disposición y apenas se ha podido gastar un 40% de dichos fondos.
ich bin im Moment etwas knapp bei Kasse mi situación pecuniaria no es buena
ugs knapp/schlecht bei Kasse sein andar escaso/mal de dinero, estar apurado de dinero, estar corto de medios
die Investitionskosten belaufen sich auf knapp 10 Millionen Euro los costes de inversión rayan en los 10 millones de euros
ich habe den Posten bekommen, aber das Gehalt ist knapp me han dado el puesto pero me han dotado con un sueldo justito
das also war, wenn auch in knapper Form, meine (gesamte) Lebensgeschichte esto ha sido, pues, aunque de forma abreviada, (toda) mi vidaunbestimmt
eng; schmal; knapp adj angosto(-a)Adjektiv
ein knapper Stil un estilo breve
mit knapper Not davonkommen fig librarse de una buenafigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:36:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken