pauker.at

Spanisch Deutsch jdn unter Vormundschaft stellen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
stellen, legen ponerVerb
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
unter der Zuständigkeit f von bajo la responsabilidad f de
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
unter Einbeziehung von ... considerando...
unter Naturschutz stellen
(Ökologie)
protegerVerb
unter Eid stehen estar bajo juramento
unter Drogeneinfluss stehen estar drogado (-a)
fertig stellen rematarVerb
unter Quarantäne stellen poner en cuarentena
unter Vormundschaft stehen estar bajo tutela
unter freiem Himmel al raso
unter Druck verschließen cerrar a presión
(Stellen, Ämter) Posten
m
asiento m
m
Substantiv
unter keinen Umständen ni a bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Redewendung
unter jedes Bild debajo de cada imagen
unter
(unterhalb)
debajo de, bajoPräposition
stellen
(auf)
basar
(asentar)
Verb
stellen situarVerb
stellen poner, colocar, poner en hora, tender, dar, poner a disposición, capturarVerb
stellen colocarVerb
unter
(Zustand; Unterordnung)
bajoPräposition
unter
(Zuordnung, Zugehörigkeit)
bajoPräposition
unter soPräposition
stellen proponerVerb
unter
(weniger als)
menos dePräposition
unter
(inmitten, zwischen)
entrePräposition
stellen
(Diebe)
atrapar
(ladrones)
Verb
stellen
(Uhr)
Konjugieren arreglar
(reloj)
Verb
stellen acomodar
(colocar)
Verb
stellen
(neben)
yuxtaponer
(a)
Verb
blind sein, sich blind stellen; geblendet sein; (sich) verstopfen cegarse
ein Auto quer über die Straße stellen atravesar un coche [un carro] en medio de la calle
unter jmds. Vormundschaft stellen; jmdn. entmündigen poner bajo la tutela de alguien
der Dieb mischte sich unter die Kunden el ladrón se deslizó entre los clientes
unter anderen Voraussetzungen wäre das nicht passiert en otras circunstancias esto no habría ocurridounbestimmt
sich unter Beweis stellen ponerse a prueba
etwas unter Strafe stellen poner algo bajo pena
etwas unter Denkmalschutz stellen declarar algo monumento nacional
unter dem Befehl von bajo el mando de
unter dem Vorbehalt, dass ... con la salvedad de que... +subjunt.
unter der Diktatur von bajo la dictadura de
auf/unter Putz montiert montado sobre/bajo revoque
sport vom Platz stellen expulsar campo de juego
m
sportSubstantiv
unter der Regie von ... bajo la dirección de ...
die Sonne geht unter ponerse el sol
sich krank stellen fingir enfermo
sich der Polizei stellen entregarse a las autoridades
sich einer Sache stellen enfrentarse a una cosa
Sich dumm stellen no darse por entendido
die Transportkosten in Rechnung stellen facturar los gastos de transporte
dieses Haus steht unter Denkmalschutz esta casa es un monumento
jmdn. unter Schutz stellen poner a alguien bajo protección
den Markt unter sich aufteilen repartirse el mercado
sich unter die Zuschauer mischen mezclarse entre los espectadores
ich wollte unter meinesgleichen sein quería estar con mis semejantes
alles auf den Kopf stellen poner todo patas arriba
jmdm. eine Falle stellen tender una emboscada a alguien
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 12:38:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken