pauker.at

Spanisch Deutsch ist am Seufzen/seufzend gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
seufzen suspirar
(dar suspiros)
Verb
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
das ist die Band esta es la orquesta
am besten
(Superlativ von: gut)
lo (que) mejor
am öftesten
(Superlativ von oft)
lo (que) más a menudo
am Ende adv finalmenteAdverb
am Stadtrand en las afueras de la ciudad
adj seufzend
(vor Leid)
adj gemebundo(-a)
(de pena)
Adjektiv
am Monatsende por meses vencidos
am Baumstamm al pie del árbol
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
Am Himmel gibt es Wolken En el cielo hay nubes
meine Geduld ist am Ende se me acabó la paciencia
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
ein neuer Stern am Theaterhimmel una nueva estrella del teatro
am Dienstag putzen wir das Haus el martes limpiamos la casa
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
er/sie ist es
es ist soweit es tiempo de
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
Das ist alles! Eso es todo
es ist eingerichtet está instalado
es ist erwiesen está comprobado (-a)
er ist stinkreich está podrido de dinero
(das ist) egal! ¡ es igual !
das ist kinderleicht es cosa de niños
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Was ist das? Qué es esto
am Ufer von a orillas de
anfangs, am Anfang al principio
am Ufer laufen pasear por la orilla
adv vorn (am Anfang) principio
m
Substantiv
es ist wunderbar es una maravilla
Abstriche am Haushalt recortes en el presupuesto
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
am spätem Vormittag a medio mañana
am Rande von al borde de
am (frühen) Abend a la noche
es ist sonnig está soleadometeo
bereits am Anfang ya desde el principio
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
mein Name ist mi nombre es
Mein Name ist.... Mi nombre es....
Ist doch egal! ¡Qué más da!
am Krankenbett wachen velar al enfermo
seufzen
(vor Trauer, Traurigkeit, Last)
gemir
(de pena)
Verb
Am Nachmittag müssen wir im Garten arbeiten Por la tarde tenemos que trabajar en el jardín
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 9:58:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken