pauker.at

Spanisch Deutsch essa

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
englisch inglés/-esa
zieh dir das an
(hier: das T-Shirt)
póntela esa
(la camisa)
die Dame dort esa señora
ugs du kriegst die Motten! ¡ toma esa !Redewendung
adv damals en esa épocaAdverb
in der Art de esa manera
aus diesem Grund por esa razon
das hat gesessen! ¡ tómate esa !
das ist die Wahrheit esa es la verdad
Wer ist dieses Mädchen? Quien es esa chica?
daraus wird nichts werden no caerá esa breva
dieses Mädchen ist mir unangenehm me desagrada esa chica
soll das ein Aprilscherz sein? ¿qué broma es esa?
ich möchte ihm/ihr diese Enttäuschung ersparen quiero evitarle esa desilusiónunbestimmt
schlag ein!, Hand drauf!, Hand darauf! ¡ venga esa mano !Redewendung
diese Möglichkeit kannst du ausschließen puedes descartar esa posibilidad
es muss dieser sein tiene que ser esa
fig dies [od. das] steht auf einem anderen Blatt esa/eso es otra canciónfig
dieses Unrecht schreit zum Himmel esa injusticia clama al cielo
ich stehe auf diese Frau ugs esa chica me flipa
diese Lampe gibt sehr wenig Licht esa lámpara luce muy poco
diese Behauptung ist noch zu beweisen esa afirmación está por demonstrarunbestimmt
fig diese Lücke muss geschlossen werden (wörtl.: es ist notwendig, diese Lücke zu füllen) es necesario llenar esa lagunafigRedewendung
diese Idee wird von vielen befürwortet esa idea tiene mucho partido
ugs wirf (bloß) diese Scheiße [od. diesen Mist] weg que botes la mierda esa
(in Lateinamerika)
Dieses Theaterstück ist sehr unterhaltsam. Esa pieza es muy divertida.
und wer ist dieses Mädchen? y quien es esa chica?
er hat an diesem Mädchen einen Narren gefressen está privado por esa chica
lass das! ugs ¡ deja esa vaina !
(in der Dominikanischen Republik)
ugs fam fig Schwamm drüber! ¡ olvidemos esa peccata minuta !fig
pron ebendiese, ebendieser, ebendieses
Demonstrativpronomen - (genau dieser / diese / dieses: adjektivisch)
precisamente ese / este / esa / estaPronomen
wir feiern nach diesem alten Brauch festejamos según esa vieja tradición
ich kann das Mädchen nicht leiden se me indigesta esa chica
er/sie ist für diese Aufgabe unbrauchbar no vale para esa tarea
singt weiter dieses Lied! ¡ seguid cantando esa canción !
diese Flamencotänzerin ist sehr anmutig esa bailaora tiene mucho salero
diese Beanstandung ermangelt jeglicher Grundlage esa queja carece de fundamento
dieser Zeitschrift sind Faltblätter beigelegt esa revista lleva desplegables incluidosunbestimmt
dieser Ausdruck ist mir nicht bekannt esa expresión me es desconocida
dieser/diese/dieses/dies da/dort ( etwas weiter entfernt ) adj ese, esa, esos, esasAdjektiv
in diesem Geschäft wird nicht angeschrieben en esa tienda no fían
ich möchte die (od. diese) Torte dort quiero esa tarta de ahí
auf diesem Weg por esta [o esa] vía
ugs das ist die Preisfrage esa es la (gran) cuestiónunbestimmt
Wie heißt diese Dame? ¿ Cómo se llama esa señora ?
bei dieser Frage muss ich passen no puedo contestar a esa pregunta
in dieser Disziplin kann ich nicht konkurrieren en esa disciplina no puedo competir
ugs die hat Rückgrat fig ésa parte nueces con el coño
(con muchísimo carácter)
figRedewendung
diese Krawatte ist völlig daneben ugs esa corbata es un pegoteRedewendung
warum machst du so ein ernstes Gesicht? ¿por qué pones esa cara pensativa?
die vielfache Menge brauchen necesitar esa cantidad varias veces más
es ist noch (wörtl.: es gibt mehr) Bier in diesem Kasten hay más cervezas en esa caja
ich fürchte, dass diese Auflage vergriffen ist temo que esa edición esté agotada
in diese Richtung, mit diesem Ziel en esa dirección, con ese destino
das ist eine kühne Behauptung esa es una tesis muy atrevida
wohin willst du denn in diesem Aufzug? ¿ dónde vas con esa indumentaria ?
dieses Bild lässt mich nicht mehr los esa imagen se me quedó grabada
diese Idee hast du dir in den Kopf gesetzt se te ha encasquetado esa idea
mach doch nicht so eine Trauermiene! ¡no pongas esa cara de entierro!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:25:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken