pauker.at

Spanisch Deutsch empleada del hogar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
Geistesgaben f, pl prendas del espíritu
adj klanglich del sonidoAdjektiv
vom Fach del ramo
aus dem Buch del libro
im Wert del valor
adj gesch kurfürstlich del electoradogeschAdjektiv
trautes Heim hogar, dulce hogar
adj südöstlich del sudeste
(de + el ergibt del)
Adjektiv
vom Thema abschweifen desviarse del tema
vom Himmel gefallen caído del cielo
vom Flughafen abholen recoger del aeropuerto
nach Fälligkeit después del vencimiento
vom Boden aufheben recoger del suelo
vor dem Spiegel delante del espejo
Sonnenscheibe
f
disco (del sol)Substantiv
die Innenseite nach außen kehren volver del revés
Ribera del Duero
Die Weinstraße Ribera del Duero durchzieht das Landesinnere Spaniens.
Ribera del Duero
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
über das Regime lästern blasfemar del régimen
adj südchinesisch chino del SurAdjektiv
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
adj fußballspezifisch específico del fútbolAdjektiv
adj tagesscheu tímido del díaAdjektiv
sich um den Haushalt kümmern encargarse del hogar
sich vor der Kälte schützen resguardarse del frío
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
in der Nähe des Meeres cerca del mar
vor Fälligkeit antes del vencimiento
Weltbild
n
concepto del mundoSubstantiv
ugs fam er/sie hat es mit dem Herzen padece del corazón
Haushaltshilfe f, Haushaltsgehilfin
f
empleada f de hogar
(para todo)
Substantiv
adj wohnortnah cerca del hogarAdjektiv
Kapitalumsatz m
m
rotación del capitalSubstantiv
er/sie hat eine Herzkrankheit padece del corazón
Dekl. Putzfrau
f

(in einem Privathaushalt)
empleada f de hogarSubstantiv
adj heimatliebend amante del hogarAdjektiv
sich der Stimme enthalten. abstenerse del voto
Die Republik Ecuador (auch Ekuador) República del Ecuador
Platz im Zentrum von Madrid (wörtl: Sonnentor) Puerta del Sol
neben der Arbeit además del trabajo
Feuerbüchse
f

Eisenbahnwesen

(e-s Zuges)
hogar
m
Substantiv
Dekl. Zuhause
n
hogar
m
Substantiv
(ehemalige) Feuerstelle
f
hogar
m
Substantiv
Haushaltung
f

(Haushalt)
hogar
m
Substantiv
Dekl. Elternhaus n hogar
m
Substantiv
Dekl. Heim
n
hogar
m
Substantiv
Dekl. Ofenraum
m
hogar
m
Substantiv
Dekl. Haushalt
m

(Familie)
hogar
m
Substantiv
Flüchtlingsheim
n
hogar m de refugiadosSubstantiv
Unterhaltungsklassiker
m
clásico m del entretenimientoSubstantiv
recht Familienunterhalt
m
sostenimiento m del hogarrechtSubstantiv
Haussteuerung
f
control m del hogarSubstantiv
adj obdachlos desamparado, sin hogar, sin techo, sin viviendaAdjektiv
Heimunterricht
m
enseñanza f en el hogarSubstantiv
Heimunterricht
m
educación f en el hogarSubstantiv
daheim ist doch daheim (wörtl.: Heim, süßes Heim) hogar, dulce hogarRedewendung
adj stofflich
(das Thema betreffend)
del temaAdjektiv
adj pfälzisch del PalatinadoAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2024 14:48:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken