pauker.at

Spanisch Deutsch dicht / dichter machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
machen hacer (yo hago)Verb
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
Dampf dahinter machen impulsar con energía
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
machen hacer
(producir)
Verb
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
eine Inventur f machen inventariarVerb
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
schartig machen desportillarVerb
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
ungleich machen desproporcionarVerb
undurchsichtig machen tupirVerb
fruchtbar machen fertilizarVerb
benommen machen atronarVerb
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
steif machen enrigidecerVerb
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
Halt machen hacer una pausa
Autostop machen hacer dedo
Spaß machen burlarse
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
Furore machen causar sensación
Zugeständnisse machen hacer concesiones
Angst machen dar miedo
Notizen machen tomar apuntes
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
Fingerübungen machen hacer dedos
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
sauber machen hacer la limpieza
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
verrückt machen chalar
(umgangssprachlich)
Verb
einen Rundgang machen recorrerVerb
fig Schulterschluss machen ugs cerrar filasfig
falsche Hoffnungen machen ilusionar
(hacer ilusiones)
Verb
sich zurecht machen arreglarse
gemeinsame Anstrengungen machen aunar esfuerzos
seine Aufwartung machen cumplimentar
(visita de cumplido)
Verb
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
einen Stich machen hacer una baza
einen Satz machen pegar un brinco
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
nur Andeutungen machen hablar a medias palabras
eine Erfindung machen inventar algo
eine Pause machen hacer una pausa
etwas spannungslos machen hacer algo inactivo
ein Barbecue machen hacer una barbacoa
eine Diät machen hacer régimen
einen Fund machen hacer un hallazgo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 12:17:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken