pauker.at

Spanisch Deutsch der Unruhe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
Dekl. ( auch: polit ) Unruhe
f
agitación
f

(intranquilidad)
politSubstantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
der Euro fällt el Euro se hunde
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der erste Kontakt el primer contacto
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
Dekl. Unruhe
f

(innere Unruhe)
desasosiego
m
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
Unruhe stiften ugs alborotar el cotarroRedewendung
Unruhe stiften levantar tempestades
der gleiche el mismo
Unruhe stiften causar inquietud
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
der gute Ton el buen tono
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
der Versuchung erliegen caer en la tentación
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
der damalige Präsident el entonces presidente
der vorliegende Fall el presente contrato
Technik der Unternehmensführung técnicas f, pl de dirección de empresas
der werkeigene Kindergarten el jardín de infancia de la empresa
vor der Tür delante de la puerta
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
in der Hand en la mano
en familia mit der Familie
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der wichtigste Industriezweig la primera industria
bei der Durchsicht al examinarlo
der Heilige Stuhl la Santa Sede
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
auf der Welt en el mundo
der erste Gang la primera marcha
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
Begriff der Erfindung concepto de la invención
der aufsichtführende Richter el juez vigilante
der politische Aufruhr la efervescencia política
der Lächerlichkeit preisgeben poner en ridículo
der/das Stärkste el más fuerte
Ausübung der Eigentumsrechte actos de dominio
jenseits der Berge allende las montañas
der subventionierte Wohnungsbau la vivienda de protección oficial (abreviat.: VPO)
der aufsichtführende Lehrer el profesor que tenía que vigilar a los estudiantes
Selbstbestimmungsrecht der Völker derecho de autodeterminación de los pueblos
der rechtliche Rahmen el marco legal
der Reihe nach a [o por] turnos
Der gefallene Engel el ángel caído
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:00:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken