pauker.at

Spanisch Deutsch bereits

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
bereits adj genannt adj consabido (-a)Adjektiv
bereits am Anfang ya desde el principio
bereits adj bekannt adj consabido (-a)Adjektiv
bei diesen Bananen sind die besten bereits aussortiert worden estos plátanos están ya muy escogidos
bereits gekocht ya cocido
der spätere Baum ist bereits im Sämling beschlossen el árbol que ha de brotar ya está contenido en la semillaunbestimmt
bei Einlieferung in der Klinik bereits tot sein ingresar cadáver en la clínicaunbestimmt
schon, bereits ya
das vorstehend (bereits) Gesagte lo susodicho
die Erstauflage ist bereits vergriffen la primera edición ya está agotada
du kennst ihn ja bereits! ¡ pero si ya le conoces !
ich habe bereits einen Partner ya estoy emparejado
das Feuer ist bereits erloschen el fuego se ha extinguido ya
das habe ich mir bereits gedacht ya me lo tenía pensado
was ... betrifft (um etwas bereits Erwähntes wieder aufzugreifen) lo de que + Satz
sie hatten bereits mehrere Stunden nach ihm gesucht estuvieron buscándolo durante varias horas
was ... betrifft (um etwas bereits Erwähntes wieder aufzugreifen) lo de + Artikel, Pronomen + Substantiv
was ... betrifft (um etwas bereits Erwähntes wieder aufzugreifen) lo de + Infinit.
als der Tod eintrat, war der Patient bereits bewusstlos cuando le sobrevino la muerte, el paciente ya estaba inconscienteunbestimmt
er/sie unterrichtet bereits seit über zwanzig Jahren se dedica al magisterio desde hace más de veinte años
namhafte Kunden haben sich bereits von unserer Leistung überzeugt clientes conocidos ya se han convencido de nuestras prestaciones
am Freitag werde ich das Buch bereits gelesen haben el viernes ya habré leído el libro
da sie pl bereits die Theaterkarten haben, haben sie die Verabredung abgesagt como ya tienen las entradas para el teatro, han cancelado la cita
das sieht man bereits von weitem (wörtl.: man sieht es von 100 Meilen) se ve a cien leguasRedewendung
zahlreiche bemerkenswerte Philanthropen wie beispielsweise Bill Gates haben diesen Weg bereits eingeschlagen
(Bill Gates ist mit einem geschätzten Vermögen von 72,7 Milliarden US-Dollar der reichste Mann der Welt)
muchos filántropos notables, como, por ejemplo, Bill Gates, ya están dando ejemplo
vor einem Jahr hat er sich kopfüber in die Politik gestürzt und ist bereits Stadtrat metió hace un año la cabeza en la política y ya es regidor ugs
es war so viel Verkehr, dass der Film bereits angefangen hatte, als wir kamen había tanto tráfico, que cuando llegamos, la película ya había empezado
ein enges Weglein entlang läuft ein Tierchen. Den Namen von dem Vieh habe ich dir bereits gesagt.
Rätsel

die Lösung kommt im Rätsel vor: "va caminando" - vaca = die Kuh
por un caminito estrechito va caminando un bichito. El nombre del bicho ya te lo he dicho.
adivinanza

la vaca
Durch dieses System n können auch keine Anzeigen f, pl erstatten werden, wenn die Täter m, pl bereits identifiziert worden sind No puede denunciar por este sistema ningún hecho en el que los autores estén identificados
musik in seiner Familie wurde täglich Flamenco gesungen und er trat bereits mit elf Jahren auf der Bühne auf, wo seine wunderbare Stimme entdeckt wurde en su familia se cantaba flamenco a diario y él con sólo once años ya pisaba los escenarios descubriendo su garganta prodigiosamusikunbestimmt
die Universität sollte auf dem Alten und Fremden beharren. Wenn sie auf dem Eigenen und Zeitgenössischen beharrt, ist die Universität nutzlos, weil sie nur eine Funktion erweitert, die bereits die Presse erfüllt
(Zitat von Jorge Luis Borges (1899-1986),

argentinischer Schriftsteller und Dichter)
la Universidad debiera insistirnos en lo antiguo y en lo ajeno. Si insiste en lo propio y lo contemporáneo, la Universidad es inútil, porque está ampliando una función que ya cumple la prensa
(cita de Jorge Luis Borges,

escritor y poeta argentino)
bereits heute gibt es große soziale Probleme, und die öffentlichen Haushalte haben hohe Sozialkosten zu tragen, was für viele Mitgliedstaaten ein Problem darstellt hoy ya tenemos graves problemas sociales y cuantiosos gastos sociales en los presupuestos públicos, lo que es un problema para muchos países miembros
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:26:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken