pauker.at

Spanisch Deutsch aus der Asche wiederauferstehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
aus der Nähe de cerca
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus der Übung kommen perder la práctica
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der erste Kontakt el primer contacto
der Euro fällt el Euro se hunde
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
aus voller Lunge a pleno pulmón
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der gleiche el mismo
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Calatayud de Calatayud
bestehen (aus) consistir (en)
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Trotz para fastidiar
aus Bayern de Baviera
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Bilbao bilbaíno
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
Technik der Unternehmensführung técnicas f, pl de dirección de empresas
der Beste sein ser el número uno
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
auf der Welt en el mundo
der vorliegende Fall el presente contrato
aus der Ferne de [o desde] lejos
in der Hand en la mano
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
der damalige Präsident el entonces presidente
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
aus (purer) Bequemlichkeit por (pura) pereza
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
aus der Mode pasado de moda
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
vor der Tür delante de la puerta
der amtierende Weltmeister el vigente campeón del mundo
der erste Gang la primera marcha
aus der Vogelperspektive a vista de pájaro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 7:02:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken