pauker.at

Spanisch Deutsch Zugang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Zugang
m
entrada
f
Substantiv
Zugang
m
aproches
m, pl

in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: vía de acceso)
Substantiv
Zugang
m

(zu Fuß)
acceso
m

(a pie)
Substantiv
Zugang haben
(zu)
acceder
(a)

(tener acceso)
Verb
infor Zugang haben estar conectadoinfor
den Zugang beschränken restringir el acceso [o la entrada]
Zugang zu den Informationsquellen haben acceder a las fuentes de información
stets vor unbefugtem Zugang geschützt siempre protegidos contra el acceso no autorizadounbestimmt
Tür f; Pforte f; Tor n; Zugang m; sport Tor
n
puerta
f
sportSubstantiv
die Verwendung von Vorabgebühren für den Zugang könnte Trittbrettfahrer vermeiden el uso de pagos de acceso inicial puede impedir este aprovechamiento
obwohl Bolivien keinen Zugang zum Meer hat, besitzt es eine Marine Bolivia, a pesar de no tener acceso al mar, tiene una Marina
einige Wege sind mit beschränktem Zugang, um die Tiere und Pflanzen zu schützen algunas rutas son de acceso restringido para proteger a los animales y especies vegetalesunbestimmt
ich habe verschiedene Persönlichkeiten kennen gelernt, die mir den Zugang zur Universität ermöglichten conocí a distintas personalidades que me abrieron las puertas de la Universidad
(camino)
Mensch ohne Neuigkeiten, Welt im Dunkeln. Wenn der Mensch keinen Zugang mehr zu Nachrichten hat, versinkt die Welt in Dunkelheit. Wenn der Mensch keine Neuigkeiten mehr produziert, bleibt die Welt unwissend
Zitat von Baltasar Gracián (1601-1658)

spanischer Schriftsteller
hombre sin noticias, mundo a oscuras
cita de Baltasar Gracián (1601-1658)

escritor español
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 21:34:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken