pauker.at

Spanisch Deutsch Sinusitis und Sinuitis

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
schalten und walten tejer y destejer
mediz Sinusitis
f
sinusitis
f
medizSubstantiv
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
halb und halb mitad y mitad
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
List und Tücke malas artes
hallo und willkommen! ¡ hola y bienvenidos !
Wohn- und Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones f, pl de vida y viviendaSubstantiv
hin und wieder de vez en cuando
Schwimm- und Tenniskurse cursillos de natación y tenis
Schein- und Requisitenkammer
f

(THEATER)
el guardaropía
m
Substantiv
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
es regnet und regnet llueve a más y mejor
ganz und gar todo entero
Spiel- und Versammlungssäle salas de juntas y reuniones
Sport- und Kulturausstellungen exposiciones de interés deportivo y cultural
Bastel- und Malkurse cursos de manualidades y pintura
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa y Relaciones PúblicasSubstantiv
Hinz und Kunz fulano y zutanoRedewendung
Ebbe und Flut flujo y reflujo
Fortpflanzungs- und Schutzprojekt el proyecto de reproducción y protección
Pro und Kontra pro y contra
Hammer und Sichel la hoz y el martillo
Eisen- und Stahlindustrie industria siderúrgica y metalúrgica
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
Jacken- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
Löhne und Gehälter sueldos y salarios
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
Hosen- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
Physik und Chemie física y química
das dauert und dauert tarda horas y horas
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
manteca
f

in Argentinien, Uruguay, Paraguay (Europäisches Spanisch: mantequilla)
Substantiv
und
(Konjunktion)
yKonjunktion
und e
beachte, dass aus phonetischen Gründen "y" zu "e" wird, wenn das folgende Wort mit "i" oder "hi" beginnt.
Konjunktion
mediz Stirnhöhlenentzündung
f
sinusitis
f
medizSubstantiv
mediz Stirnhöhlenvereiterung
f
sinusitis
f
medizSubstantiv
mediz Nebenhöhlenentzündung f, Nasennebenhöhlenentzündung
f
sinusitis
f
medizSubstantiv
abwarten und Tee trinken
(Sprichwort

oder Redewendung)
paciencia y barajar, hasta el rabo todo es toro y hasta el segar todo es hierba
(refrán, proverbio o modismo)
und am morgen aufwachen y despertarse por la mañana
abwarten und Tee trinken
(Sprichwort

oder Redewendung)
paciencia y a barajar (, que dicen que llueve)
(refrán, proverbio o modismo)
und auch nicht, nicht einmal tanto...como
Fantasie und Wirklichkeit vermischen mezclar lo fantástico y lo real
schweigend, demütig und ergeben callado (-a), humilde y dedicadamente
polit Tauben und Falken
(Hardliner - Gemäßigte oder gar pazifistisch eingestellte Politiker werden als "Tauben" (engl. doves) bezeichnet, was für die "Falken" wiederum ein Synonym für Zauderer und Zögerer, wenn nicht gar für Feiglinge und Schwächlinge (engl. cowards and weenies) ist. Auszug aus: https://de.wikipedia.org/wiki/Hardliner
palomas y halconespolit
an Ort und Stelle adv in situAdverb
Das A und O El alfa y omega
adj hieb- und stichfest
(Argumentation)
adj contundente
(argumentación)
Adjektiv
Be- und Entladen gestattet permitida carga y descarga
im In- und Ausland dentro y fuera del país
Bargeld und übertragbare Sichteinlagen numerario y depósitos a la vista transferibles
Pro und Kontra abwägen valorar los pros y los contras
mit Bitten und Beschwörungen rogando y suplicando
an Ort und Stelle sobre el terreno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 17:40:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken