pauker.at

Spanisch Deutsch Preis nach Vereinbarung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Geruch
m

(nach)

(Sinneseindruck)
olor
m

(a)
Substantiv
schmecken (nach) saber (a) Verb
saisonbedingter Preis precio de temporada
nach Gewicht verkaufen vender a peso
meiner Meinung nach a mi parecer
nach
(Richtungen)
hacia, aPräposition
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
nach
(Zug, Flugzeug)
con destino a, paraPräposition
nach
(Uhrzeit)
yPräposition
nach
(zufolge, gemäß)
según, conforme aPräposition
es riecht nach Verrat sabe a traición
zeitl nach
auch: Reihenfolgen
después de, posterior azeitlPräposition
nach Gutdünken a su antojo
nach Spielende después del final del partido
nach Fälligkeit después del vencimiento
mündliche Vereinbarung compromiso verbal
der Länge nach hinfallen pegarse un costalazo
es sieht nach Regen aus está amenazando lluvia
das Zimmer liegt nach Süden la habitación da al sur
zwei zum Preis von einem dos por el precio de una
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
die Schule nach ihrer Gründerin benennen denominar la escuela en homenaje a su fundadora
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
zurückkehren nach Österreich regreso a Austria
nach Uso (kommerziell) al usado
Ausschank nach Wahl barra libre
nach Moder riechen oler a podrido
nach Schema F
Bedeutung: gedankenlos und routinemäßig. Der Ausdruck geht vermutlich zurück auf die Vordrucke für die im preußischen Heer nach 1861 vorgeschriebenen so genannten Frontrapporte, auszufüllende Berichte über den Bestandsnachweis der vollen Kriegsstärke. Diese Vordrucke waren mit dem Buchstaben F gekennzeichnet.
siempre igual
nach Ruhm jagen ansiar la gloria
nach etwas schreien pedir algo en voces
nach Orangen schmecken tener (un) sabor a naranja
Eier nach Wahl huevos al gusto
der Reihe nach a [o por] turnos
zu, nach, in a/al
Gehalt nach Vereinbarung sueldo negociable
nach rechts abdriften desviarse a la derecha
nach meiner Berechnung según mis cálculos
nach anfänglichen Schwierigkeiten tras las dificultades iniciales
nach einiger Zeit después de algún tiempo
im Preis inkludiert incluido en el precio
(nach) rechts abbiegen doblar a la derecha, tomar por la derecha
meiner Meinung nach a lo que se me alcanzaRedewendung
meiner Meinung nach a mi juicio
einen Preis verleihen conceder un premio
sich begeben nach trasladarse a
dem namen nach por el nombre
nach ihrer Meinung según ella
Vereinbarung
f
acuerdo
m
Substantiv
Vereinbarung trato
m
Substantiv
Vereinbarung
f
compromiso
m
Substantiv
Vereinbarung
f
acuerdo m, lo acordado
m
Substantiv
Vereinbarung
f
arreglo
m
Substantiv
Vereinbarung
f
ajuste
m
Substantiv
nach zehn Kilometern ließen seine/ihre Kräfte nach después de diez kilómetros empezó a desfallecer
(Richtung) nach vorne; (Ort) vorne al frente
auf der Jagd nach a la caza de
um viertel nach zwei a las dos y cuarto
Wir gehen nach Tulum. Vamos a Tulum.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 15:36:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken