pauker.at

Spanisch Deutsch Leckleistungen von gezündeten Röhren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Rohr
n
cañón
m

(tubo)
Substantiv
Dekl. Rohr
n
cañuto m [o canuto]
m

(tubo)
Substantiv
Dekl. landw, botan Rohr
n
caña
f
botan, landwSubstantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
strotzend von pletórico de
auszuschließen von excluible de
absetzen (von) exonerar (de)
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
von Jugend auf desde niño
in Anbetracht von en vista de
(von Skorpionen) Stachel
m
uña
f
Substantiv
am Rande von al borde de
von Grunde auf desde el principio
zum Schaden von en detrimento de
umgeben (sein) von (estar) rodeado de
von Tür zu Tür de puerta a puerta
von gleich zu gleich de a
zu Händen von a manos de
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
von internationalem Rang de fama internacional
eine Vielzahl von una gran cantidad de
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
im Inneren von en el interior de
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
am Ufer von a orillas de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
sich absondern (von) separarse, apartarse (de)
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
besessen sein (von) obsesionarse (con)
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
unter Einbeziehung von ... considerando...
eine/einer von uno de, una de
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
sich überzeugen (von) convencerse (de)
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
auf Befehl von ... por orden de...
alle Arten von toda clase de
von de
Dekl. Abfall m (von Gott)
deserción {f}: I. {Medizin} das Ausbleiben II. {Militär} Desertion {f} / Fahnenflucht {f} III. {JUR}: a) das Abstehen {n} (einer Klage), Nichterfüllen eines Vertrages {n}(Versprechens, {n}), Desertion {f}; IV. {Religion} Desertion {f}: der Abfall (von Gott); V. Austritt {m} (aus der Partei) {Politik} / abandono {POL}, dimisión {f};
deserción
f
religSubstantiv
unter der Diktatur von bajo la dictadura de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:59:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken