pauker.at

Italienisch Deutsch Leckleistungen von gezündeten Röhren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Rohr
n
il tubo
m
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl.der Flügel
m

von Tür, Fenster
il battente
m
Substantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
von weitem lontano (da)
abgesehen von fatta eccezione per
abgesehen von a parte
abfahrend von in partenza da
abgesehen von... a prescindere da...
Rückgang von.. decremento di
von damals dell'epoca
bedeckt (von) ricoperto (da)
von etwas leben campare di qc
von Januar an fin da gennaio
einige von euch alcuni di voi
Biennale von Venedig la Biennale di Venezia
zu Lasten von a spese di
von Januar an a partire da gennaio
sich trennen von separarsi da
zugunsten von (+ Dativ) a favore di
von Mund zu Mund di bocca in bocca
innerhalb von, binnen entro
von Beruf Sohn figlio di papa
eine von 5 una su cinque
von Kind auf fin da bambino
Rattenfänger von Hameln
m

deutsche Märchengestalt
pifferaio magico di HamelinSubstantiv
Welche Art von... ? che tipo di
sich befreien (von) liberarsi (di)
frei von libero da
von Amts wegen per ragioni d' ufficio
zu Händen von all'attenzione di
von allem etwas di tutto un po'
Ausgabe von Banknoten emissione delle banconote
einer von vier uno su quattro
von da
von di
von a partire da
von
Piemontèis
Präposition
von diPräposition
dank, auf Grund von grazie a
Eine Freundin von mir un mia amica
sich trennen, lösen (von) scollarsi (da)
infolge von etw., aufgrund von etw. per effetto di
im Alter von all'età di
in der Gegend von dalle parti di
von früh bis abend dalla mattina alla sera
beim Anblick m von al cospetto di
die Pflege von Gewässern la cura di acque
Mindestalter von 18 Jahren età min 18
Konjugation von potere presente posso, puoi, può, possiamo, potete, possono
von Beruf m Sohn
m
figlio m di papà
m
Substantiv
ein Teil von Frauen una parte delle donne
von A bis Z dalla a alla zeta
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
mit einem Hauch von con un soffio di
von Mittag bis 2 Uhr da mezzogiorno alle due
grüss di Mamma von mir saluta la mamma da parte mia
Einen Anteil von 2% ausmachen. Costituire il 2%.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 10:12:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken