| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kalkül m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n od. m. |
cómputo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kalkül m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n od. m.
(Überlegung) |
cálculo m | | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Lebkuchenherz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón mmaskulinum de pan de jengibre | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Lebkuchenherz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón mmaskulinum de pan de especias | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(vom Kohl, Salat) |
cogollo m
(de col, lechuga) | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
buche m
(lo más íntimo) | | Substantiv | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón m | | Substantiv | |
|
Dekl. Katapult n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n/m |
trabuco m
(catapulta) | | Substantiv | |
|
Dekl. Katapult n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
m/n |
mandrón m
(catapulta) | | Substantiv | |
|
Dekl. Wirrwarr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
m/n/f |
fárrago m | | Substantiv | |
|
Landgut n |
hacienda f | | Substantiv | |
|
Distributionscenter nneutrum n |
centro de distribución | | Substantiv | |
|
Landgut n |
finca f
(rústica) | | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem aufmunternd zulächeln |
sonreír a alguien para darle ánimos | | | |
|
etwasetwas / jmdn.jemanden erwarten |
aguardar algo / a alguien | | | |
|
jmdm.jemandem eine reinwürgen
(slang) |
hacerle una jugarreta a alguien | | Redewendung | |
|
Mit ähnlichen Produkten n, plneutrum, plural vergleichen |
comparar con productos similares | | | |
|
jmdn.jemanden entmutigen |
aterrar a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden wegscheuchen
(Insekt) |
repeler alguién
(insecto) | | | |
|
Domino (n), Dominospiel n |
dominó m | | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem nachweinen |
llorar a alguien | | | |
|
jmdm.jemandem übelwollen |
desearle mal a alguien | | | |
|
jmdm.jemandem übelwollen |
malquerer a alguien | | | |
|
jmdm.jemandem schmeicheln |
hacer la rosca a alguien | | Redewendung | |
|
jmdm.jemandem schmeicheln |
almibarar a alguien | | Redewendung | |
|
Revers nneutrum od. m |
solapa f
(chaqueta) | | Substantiv | |
|
Denkmäler n, plneutrum, plural |
los monumentos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
Gegenteil nneutrum (von) |
lo contrario (de) | | | |
|
jmdn.jemanden verprügeln |
brear a alguien a golpes | | | |
|
Verständnis (n); Verstehen n |
intelección f | | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem ausweichen |
hacer sitio a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden weichkriegen |
debilitar la resistencia de alguien | | | |
|
jmdm.jemandem vorangehen |
preceder a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden überreden |
convencer a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden überreden |
persuadir a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden herunterputzen |
poner verde a alguien | | Redewendung | |
|
jmdn.jemanden schnappen |
figfigürlich echarle el guante a algo | figfigürlich | Redewendung | |
|
jmdn.jemanden anmachen |
levantarse a alguien
(in Argentinien) | | | |
|
ein Landgut besitzend |
adjAdjektiv afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika) | | Adjektiv | |
|
jmdn.jemanden drücken |
apapachar a alguien
(in Mexiko) | | | |
|
jmdm.jemandem fernstehen |
no tener relación con alguien | | | |
|
jmdn.jemanden vergewaltigen |
poseer a alguien a la fuerza | | | |
|
jmdn.jemanden umbringen |
figfigürlich dar (el) pasaporte a alguien; arrebatar la vida a alguien | figfigürlich | Redewendung | |
|
jmdn.jemanden hereinlegen |
dar el camelo a alguien | | | |
|
jmdn.jemanden ausladen
(Einladung zurücknehmen) |
desinvitar a alguien | | | |
|
technTechnik Schraubzwinge f
Werkzeuge |
tornillo mmaskulinum de apriete
herramientas | technTechnik | Substantiv | |
|
jmdn.jemanden ausladen
(Einladung zurücknehmen) |
retirar a alguien la invitación | | | |
|
jmdn.jemanden durchschauen |
adivinar las intenciones de alguien | | | |
|
jmdn.jemanden missbrauchen |
poseer a alguien a la fuerza | | | |
|
Landgut n |
feudo m | | Substantiv | |
|
Landgut n |
cortijo m | | Substantiv | |
|
Landgut n |
chácara f
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: granja) | | Substantiv | |
|
Landgut n |
estancia f
(in Lateinamerika) | | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem etwasetwas zuführen |
llevar algo a alguien | | | |
|
jmdm.jemandem etwasetwas zuflüstern |
susurrar algo a alguien | | | |
|
hinter jmdm.jemandem hergehen |
ir a la zaga de alguien | | Redewendung | |
|
Württembergisches Staatstheater nneutrum Stuttgart |
La Ópera Nacional de Stuttgart | | | |
|
mit jmdm.jemandem mitreisen |
viajar en compañía de alguien | | | |
|
(Diagramm) Schaubild (n); Kurve f |
gráfica f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 6:38:50 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |