pauker.at

Spanisch Deutsch Kurven der rückläufigen Schleifen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. techn Schleifen
n

(Stück)
rectificación
f

(pieza)
technSubstantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
Schleifen
n
esmerilado
m

(acción)
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der gleiche el mismo
ugs schleifen
(umgangssprachlich für: mitschleppen)
arrastrar [o acarrear] consigo
schleifen; wetzen amolar
(afilar)
Verb
neben der Arbeit además del trabajo
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
bei der Durchsicht al examinarlo
in der Hand en la mano
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
der damalige Präsident el entonces presidente
vor der Tür delante de la puerta
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
der Heilige Stuhl la Santa Sede
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
der vorliegende Fall el presente contrato
Technik der Unternehmensführung técnicas f, pl de dirección de empresas
der werkeigene Kindergarten el jardín de infancia de la empresa
auf der Welt en el mundo
(fein) schleifen
(Figur, Stück, Teil)
rectificar
(pieza)
Verb
der verfluchte Beruf el condenado oficio
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
wie der Teufel como un demonio
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Beste sein ser el número uno
der warme Empfang la calurosa acogida
der wichtigste Industriezweig la primera industria
der schlechte Umgang las malas compañías
der gute Ton el buen tono
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
en familia mit der Familie
der Versuchung erliegen caer en la tentación
Staffelung der Zahlungen escalonamiento m de los pagos
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
Staffelung der Gehälter escalonamiento m de los salarios
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:16:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken