pauker.at

Spanisch Deutsch Häusern mit Self-Check-in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Haus
n

(Dynastie)
casa f, dinastía
f
Substantiv
Dekl. Haus
n
casa
f
Substantiv
mit Sitz (in) adj domiciliado (-a) (en)Adjektiv
mit Knappheit angostamente
mit Weitblick con amplias miras
sich eindecken (mit) proveerse (de)
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Blick de un vistazo
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick a golpe de vista
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
in Verwesung en estado de descomposición
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
in Lebensgröße a tamaño natural
in Kürze en breve
in Ruhe con tiempo
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
liegen in estar enclavado,-a en
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
verbinden (mit) ligar (con) Verb
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Buchstaben en letras
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Massen adv masivamenteAdverb
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in etwa sobrePräposition
in Blüte en flor
mit Glück con suerte
in Windeseile en un soplo
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
mit Nachnamen de apellido
servieren mit poner con
mit allen con todo el mundo
mit sich bringen
(eine Konsequenz)
implicar
(una consecuencia)
Verb
mit Vorbehalt aufnehmen fig poner en cuarentenafig
die Sache mit esto de
mit 18 Jahren a los dieciocho años
mit Wohnsitz (in) adj domiciliado (-a) (en)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 2:49:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken