pauker.at

Spanisch Deutsch Gesetz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
recht Gesetz
n
sanción
f
rechtSubstantiv
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
ein Gesetz verabschieden aprobar una ley
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
Achtung vor dem Gesetz
n
respeto a las leyesSubstantiv
verfassungswidriges Gesetz ley anticonstitucional
man kann dieses Gesetz nicht umgehen es imposible escapar a esta ley
mit dem Gesetz in Konflikt geraten infringir las leyes
ein Gesetz entwerfen plantear una ley
ein Gesetz befolgen obedecer una ley
das ungeschriebene Gesetz el convenio tácito
einem Gesetz zuwiderhandeln desobedecer una ley
Gesetz der Flucht ley f de fuga
Anti-Tabak-Gesetz
n
ley f antitabacoSubstantiv
recht GmbH-Gesetz
n
ley f de sociedades de responsabilidad limitadarechtSubstantiv
das Gesetz ist auf diesen Fall nicht anwendbar la ley no se puede aplicar en este caso
Gesetz n des Stärksten ley f del más fuerteSubstantiv
infor Anti-Spam-Gesetz
n
ley f antiespaminforSubstantiv
Erneuerbare-Energien-Gesetz
n

(EEG =

Abkürzung)
ley f de energías renovablesSubstantiv
recht Gesetz über Bedarfsgegenstände ley f sobre objetos de necesidadrecht
das ist gegen das Gesetz esto va contra la ley
laut Gesetz según la ley
ein Gesetz / einen Haushalt verabschieden votar una ley / un presupuesto
adj flüchtig (vor dem Gesetz) adj matrero (-a)
in Südamerika (Europäisches Spanisch: fugitivo)
Adjektiv
Nachbesserungen für ein Gesetz verlangen exigir la enmienda de una ley
recht Statut n; polit Gesetz
n
estatuto
m
recht, politSubstantiv
ein Gesetz aufheben [od. annulieren] derogar una ley
fig das Gesetz des Dschungels la ley de la selvafig
recht gegen das Recht / Gesetz verstoßen infringir las leyesrecht
das neue Gesetz befindet sich im Entwurf la nueva ley es todavía un borradorunbestimmt
Gesetz n über Naturschutz und Landschaftspflege, Bundesnaturschutzgesetz
n

(BNatSchG =

Abkürzung)
ley f federal sobre protección de la vida silvestreSubstantiv
die Gesundheitsminister einigten sich auf ein Gesetz los ministros de salud convinieron una ley
er/sie beruft sich auf ein altes Gesetz se ampara en una ley antigua
nur nach dem Gesetz engster Vereinigung kann man aufbauen uno podrá construir sólo por la ley de la coalescencia
das Gesetz tritt rückwirkend vom 1. Januar in Kraft la ley entra en vigor con efectos retroactivos a partir del 1 de enero
dieses Gesetz verstößt gegen die Meinungsfreiheit, dieses Gesetz stellt eine Verletzung der Meinungsfreiheit dar esta ley es un atentado contra la libertad de expresión
Jedes Gesetz hat sein Hintertürchen. Kein Gesetz ohne Hintertürchen. Für jedes Gesetz findet sich ein Hintertürchen
(Sprichwort)
Hecha la ley hecha la trampa. El que hace la ley hace la trampa. El que hizo la ley hizo la trampa.
(refrán, proverbio)
Spr
Dem Gesetz wird nur nach außen hin, aber nicht in Wirklichkeit gehorcht. La ley se obedece, pero no se cumple.Redewendung
die spanische Verfassung von 1978 ist das höchste Gesetz der spanischen Rechtsordnung la Constitución española de 1978 es la ley máxima del ordenamiento jurídico español
wer ein Gesetz erlässt, muss es auch halten. Das Gesetz gilt auch für den Gesetzgeber el que ley establece guardarla debeRedewendung
die Phönizier hatten ein Gesetz, das fremden Schiffen verbot, die Meerenge von Gibraltar zu durchqueren los fenicios tenían una ley que no permitía que los barcos extranjeros cruzaran el estrecho de Gibraltar
nach dem Gesetz werden alle als Organspender betrachtet, solange sie zu Lebzeiten nichts Gegenteiliges erklären
(in Spanien)
de acuerdo a la ley, todos son considerados donantes a menos que expresen lo contrario en vida
(en España)
zuverlässig sein ser de confianza, ser una persona responsable, fig ser de buena ley (wörtl.: von einem guten Gesetz sein)figRedewendung
Neuer König, neues Gesetz. Neue Könige, neue Gesetze. Jeder neue Vorgesetzte hat seine eigenen Ideen.
(span. Sprichwort)
Nuevo rey, nueva ley. Nuevos reyes, nuevas leyes.
(refrán, proverbio)
Spr
Dekl. Gesetz
n
la ley f, norma f, regla
f
Substantiv
Dekl. Gesetz
n
canon
m

(precepto)
Substantiv
Dekl. recht, relig, phys Gesetz
n
ley
f
recht, phys, religSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:25:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken