pauker.at

Spanisch Deutsch Einsatz, Hingabe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Einsatz
m

(Teile)
pieza f insertadaSubstantiv
Dekl. Einsatz
m

(bei Spielen)
puesta
f

(en el juego)
Substantiv
Dekl. Einsatz
m

(Mittel, Truppen)
movilización
f

(recursos, tropas)
Substantiv
Dekl. Einsatz
m

(von Kapital)
empleo
m
Substantiv
Hingabe
f
dedicación
f
Substantiv
mit Hingabe tun hacer con devoción
Hingabe
f
rendición
f

(sumisión)
Substantiv
Einsatz
m

(Menge, die man einsetzt)
postura
f

(cantidad que se apuesta)
Substantiv
Einsatz
m

(einer Arbeitsgruppe)
establecimiento
m

(de un grupo de trabajo)
Substantiv
Einsatz
m

(in Spielen)
posta
f

(en juegos)
Substantiv
milit Einsatz
m

(auch: HANDEL)
misión
f
militSubstantiv
Einsatz
m
apuesta
f

(cantidad apostada)
Substantiv
Hingabe
f
sacerdocio
m

(consagración)
Substantiv
Hingabe
f
rendimiento
m
Substantiv
techn Einsatz
m
inserto
m
technSubstantiv
musik Einsatz
m
entrada
f
musikSubstantiv
der Einsatz von Rohstoffen und Energie el empleo de materias primas y energía
den Einsatz erhöhen
(um)
encimar
(de)

(juego del tresillo, juego de cartas)
Verb
im praktischen Einsatz en la (aplicación) práctica
die Bühnenarbeiter beendeten den Tumult durch Einsatz der Feuerwehrschläuche los tramoyistas terminaron la agitación usando las mangueras contra incendiosunbestimmt
wirts Einsatz-Ausstoß-Analyse
f
el análisis de input-outputwirtsSubstantiv
mit hohem Einsatz spielen jugar esforzado [o. fuerte]
musik Einsatz des Spielers entrada f musicalmusik
unter Einsatz des eigenen Lebens poniendo en peligro su propia vida
unter Einsatz all seiner geistigen Fähigkeiten en el pleno uso de sus facultades mentales
die Mönche beteten voll Hingabe los monjes oraban religiosamente
... ist ideal für den Einsatz bei Montagearbeiten ... es ideal para utilizar en trabajos de montajeunbestimmt
Wer einem Gemeinen mit Hingabe dient, wird mit Gemeinheit entlohnt. Quien a vil sirve con devoción, vileza saca por galardón.Redewendung
die Karwoche wird in Spanien in allen Städten mit Hingabe begangen en España, la Semana Santa se celebra con devoción en todas las ciudadesunbestimmt
mediz die Forschung hat gezeigt, daß ein reduzierter Einsatz von Antibiotika zu einer Senkung der Zahl resistenter Bakterien führt los estudios han demostrado que un uso menor de los antibióticos conduce a un descenso del número de bacterias resistentesmediz
Dekl. Hingabe
f
devoción
f

(fervor)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 20:48:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken