pauker.at

Spanisch Deutsch [Inf-4]si

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wir werden + Inf. vamos a + Inf.
Das Hotel hat 4 Sterne El hotel tiene 4 estrellas
Das ist ein Hotel mit 4 Sternen Este es un hotel de 4 estrellas
adv andernfalls [od. anderenfalls] si noAdverb
gewöhnlich tun acostumbrar + inf
außer wenn excepto si
ohne zu + Inf. sin + Inf.
... oder falls es die Umstände (m/pl) erfordern o si otras circunstancias lo exigiesen
bei Gelegenheit si hay ocasión
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
4. Stock links el cuarto izquierda
wenn siKonjunktion
ob siKonjunktion
konj wenn; ob; falls; wenn...nur; doch
(Konjunktion)
siKonjunktion
Ja, ich habe eine Schwester Si, tengo una hermana
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
du bist mir einer/e! tu si eres! ugs
Er sagt, er werde heiraten, falls es seine Freundin f möchte dice que se casará si su novia quiere
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf.
nicht genug damit, dass por si fuera poco,... demás
wenn ich mich recht entsinne si mal no me acuerdo
Metze f (4,625 l) celemín
m

(de los áridos)
Substantiv
ich würde euch begleiten, wenn ich Zeit hätte os acompañaría, si tuviera tiempo
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen Si lo supiera, te lo diría
Wenn es noch einmal kalt würde si volviera a hacer frío
und wenn das alles nicht genug wäre... y por si fuera poco...
wenn du dich nicht beeilst, wirst du zu spät kommen si no aligeras, llegarás tarde
er wird regnen si lloviera
konj obgleich si bienKonjunktion
gleichwie como siKonjunktion
konj wenngleich si bienKonjunktion
adv sonst si noAdverb
selbst wenn aun si
konj wennschon si bienKonjunktion
für den Fall, dass por si
selbst wenn incluso si
...lassen hacer + Inf.
wenn Du willst si quieres
als wenn, als ob como si
adv ansonsten
(wenn nicht)
si noAdverb
konj obschon si bienKonjunktion
um zu para + Inf
4 Sterne cuatro estrellas
adv einmal 4. (verstärkend)
(veran)lassen hacer + Inf
wenn ich hier alleine wäre (Konj.), würde ich einen Sitzplatz finden (Kond.) si estuviera (Imp.subj.) aquí solo, encontraría (Cond.) un asiento
für mich wirft sich jetzt die Frage auf, ob ... ahora me planteo la pregunta si ...
es ist eine Freude, zu + Inf. da gusto + inf./es un placer +
Als wüsste er nicht, was er mir sagen sollte. Como si no supiera qué decirme.
es ist nicht meine Aufgabe zu (inf.) no es asunto mío (inf.)
Wir arbeiten von 8 bis 4 Trabajamos de las 8 a las 4
wenn ich nicht soviel getrunken hätte (Konj.Plusqu.), könnte ich (Kond.) besser schlafen si no hubiera tomado tanto (Plusqu.subj.), podría (Cond.) dormir mejor
auf die Verrücktheit kommen zu +Inf. dar a alguien la vena de + inf.Redewendung
die Ausgaben betrugen 4.000 Euro los gastos ascendieron a 4.000 euros
wenn ich könnte, würde ich mir ein neues Auto kaufen si pudiera, me compraría un coche nuevo
Wenn du dir die Schuhe nicht zubindest, wirst du hinfallen. Si no te atas los zapatos, te caerás.
Alberto tut so, als ob er mich nicht kennt. Alberto hace como si no me conociera.
die Arbeitslosenzahl erhöhte sich auf 4 Millionen la cifra de parados aumentó a cuatro millones
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 12:00:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken