pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) kühler geworden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
das ist die Band esta es la orquesta
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
weitschweifig werden
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse Verb
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
es ist eingerichtet está instalado
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
mein Name ist mi nombre es
es ist sonnig está soleadometeo
es ist soweit es tiempo de
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
Das ist alles! Eso es todo
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
es ist wunderbar es una maravilla
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
es ist erwiesen está comprobado (-a)
er ist stinkreich está podrido de dinero
(das ist) egal! ¡ es igual !
das ist kinderleicht es cosa de niños
Mein Name ist.... Mi nombre es....
er/sie ist es
Was ist das? Qué es esto
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
Ist doch egal! ¡Qué más da!
R ist zu vertrauensselig. R es demasiado confiado.
das ist mir egal esto me trae sin cuidado
das Essen ist köstlich la comida está para chuparse los dedos
das ist mir piepegal me importa un cominoRedewendung
es ist anzunehmen, dass ... se supone que ...
Der Himmel ist blau El cielo es azul
Das ist ein Junge Es un chico
ist das nicht komisch? ¿a qué es gracioso?
was ist das/es? ¿qué es?
das ist mir piepegal me importa un pepinoRedewendung
es ist geistreich geschrieben está escrito con gracia
das Kind ist unerzogen el niño no tiene educación
es ist durchaus möglich es absolutamente posible
sie ist dienstlich verhindert se halla imposibilitada por razones de trabajo
ich bin schamrot geworden se me han subido los colores a la cabeza
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
es ist Mozarts Geburtsstadt es la ciudad natal de Mozart
Anita ist Vegetarierin geworden Anita se hizo vegetariana
er ist hochnäsig geworden se le han subido los humos (a la cabeza)
das ist für dich esto es para vos
so ist das also! ¿(con que) ésas tenemos?
Verstanden! / (Mitteilung) ist angekommen ¡ Oído Cocina ! / Mensaje recibido
das ist mir piepegal me importa un bledoRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 6:45:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken