pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) seinen Wohnsitz gehabt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Wohnsitz
m
domicilio
m
Substantiv
Dekl. Wohnsitz
m
residencia
f

(domicilio)
Substantiv
er/sie hat Pech gehabt fig le ha tocado la chinafigRedewendung
seinen Einzug halten hacer su entrada
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
er hat él tiene
ständiger Wohnsitz el domicilio habitual
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
seinen Ton mäßigen bajar el tono
seinen Neigungen leben seguir sus inclinaciones
seinen Eid brechen perjurar
man hat nicht no se tiene
es hat 20° hace 20 grados
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
Wohnsitz
m
mansión
f

(morada)
Substantiv
Wohnsitz
m
vivienda
f

(residencia)
Substantiv
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
aus seinen/ihren Worten spricht die Zärtlichkeit en sus palabras palpita la dulzura
in seinen Grundfesten erschüttert quebrantado hasta la raíz
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
seinen letzten Willen durchsetzen hacer su santa voluntad
sie hat ihre Periode ugs fam está malaRedewendung
sie hat ihre Periode tiene la regla
seinen ganzen Charme aufbieten servirse de todo su encanto
Jeder hat seinen Vogel. De poetas y de locos todos tenemos un poco.
seinen Grips m anstrengen estrujarse los sesos m, pl
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
er, sie, es hat tiene
es hat nicht gegeben no ha habido
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
bei seinen/ihren Eltern en casa de sus padres
wer hat dich hierherbestellt? fig ugs ¿a ti quién te ha dado vela en este entierro?figRedewendung
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
unsere Agentur hat die Alleinvertretung für diese Versicherungsgesellschaft nuestra agencia representa en exclusividad a esta sociedad aseguradoraunbestimmt
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km este cañón alcanza 10 kilómetros
diese Äußerung verletzte seinen Nationalstolz ese comentario hirió su orgullo nacional
heute Nacht hat es gefroren anoche cayó una helada
der Mord hat politische Hintergründe el asesinato tiene un fondo político
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen dormirse en [o sobre] los laurelesRedewendung
Wer die Macht hat, hat die Macht. - Macht ist Macht. El que manda, manda.
fig seinen Hut nehmen (müssen) (tener que) dimitirfig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 23:55:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken