pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) die Wahrheit gesagt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
sag die Wahrheit ! di la verdad !
die Wahrheit verfälschen falsificar la verdad
und was hat er dir gesagt? y que te dijo
die öffentliche Hand el sector público
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die größten Städte las ciudades más grandes
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die beste Note la mejor nota
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
gesagt dicho (-a)
(Partizip Perfekt von decir)
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
für die por la
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
er hat él tiene
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
die Ursache haben tener fuente
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die reine Wahrheit verdades como puños
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die verkehrte Welt el mundo al revés
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
die Wahrheit erkennen desilusionarse
die glückliche Gewinnerin la afortunada ganadora
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
die vorderen Reihen las primeras filas
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die größte Stadt la ciudad más grande
die Macht ergreifen tomar el poder
die Infektionsketten verfolgen realizar un seguimiento de las cadenas de infección
die Infektionskette unterbrechen interrumpir la cadena de infección
die Infektionskette verlangsamen frenar la cadena de infección
die gestreifte Krawatte la corbata de rayas
die hohle Hand el cuenco de la mano
die Wahrheit verfälschen deformar la verdad
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die meisten Leute la mayor parte de la gente
die (gewöhnliche) Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die reine Wahrheit la mera verdad
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 4:25:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken