pauker.at

Schwedisch Deutsch hatte keinen Sinn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Höhenangst haben vara höjdrädd Verb
Sinn
m

physiologisch
sinne -t,
fysiologiskt
Substantiv
Sinn
m
innebörd -en, betydelse -nSubstantiv
Atem m, Geist m, Sinn m anda, -nSubstantiv
Davon hatte ich keine Ahnung det hade jag ingen aning om
haben ha, har hade haftVerb
haben
ich habe, du hast, er/es/sie hat
ha VerbNB NO
ich hatte jag hade
keine Spur, nicht die Spur, keinen Schimmer inte en skymt
keinen Mucks sagen inte säga ett knäpp (et)
keinen Pfifferling wert inte värd ett öreRedewendung
unter keinen Umständen absolut inte, under inga omständigheter
Auf keinen Fall Absolut inte
Ich hätte gern jag skulle vilja ha
Mach keinen Unfug! Busa inte!
keinen Frieden finden inte finna någon roVerb
der sechste Sinn det sjätte sinnet
Ich hätte gern... Jag vill ha... tack.
Ich hätte gern Jag skulle vilja ha
Ich hätte gerne... Jag skulle gärna vilja ha...
keinen [blassen] Schimmer von etwas (Dativ) haben inte ha den blekaste aning om ngt Verb
einen sechsten Sinn haben ha ett sjätte sinneVerb
keinen Mucks sagen ugs inte säga ett knyst (vard.) Verb
Es gibt keinen Keller. Det finns ingen källare.
keinen Wert darauf legen inte vara angelägen (där)om
keinen Ton herausbringen können ha (få) tunghäftaVerb
er hat keinen Halt det är ingen styrsel honom
Sinn m für etwas
m
håg, fallenhet, sinne för ngtSubstantiv
ohne Sinn und Verstand utan rim och resonRedewendung
Unbefugte haben keinen Zutritt obehöriga äga ej tillträde
Ich hätte gerne Jag ska be att
Ich hätte gerne Suppe. Jag vill ha soppa, tack.
es hat keinen Zweck, es hat keinen Sinn, es macht keinen Sinn, es lohnt sich nicht (der Mühe) det är inte lönt, det tjänar ingenting, det är meningslöst
keinen Stich machen, verlieren, scheitern (bli) betVerb
Sinn m für Humor haben ha sinne et för humorVerb
Bedeutung, die f; Sinn, der
m
bemärkelse, -nSubstantiv
Laune f, Sinn m, Gemüt
n
sinne, -t, -nSubstantiv
jemandem in den Sinn kommen komma för ngn
Das Wetter hatte ein Einsehen
Bildlich/bildligt
Vädret blev bättre
wenn ich die Wahl hätte om jag fick välja
hier gibt es keinen per Det finns ingen per här.
Hier gibt es keinen Erik Det finns ingen Erik här
auf keinen grünen Zweig kommen
Redensart
inte komma grön kvist
Talesätt
Verb
keinen Mucks m von sich geben inte röra en fena
auf gar keinen Fall, unter keinen Umständen inga villkorAdverb
Schmerzen pl haben (hat, hatte, hat gehabt) ha ontmedizVerb
sich schneiden (bildlich), keinen Erfolg haben kamma noll
bildligt
Verb
keineswegs, auf keinen Fall, durchaus nicht ingalunda
frei haben
Bsp: Ich hatte drei Tage frei.
ha ledigt
vara ledig, t.ex. Jag var ledig i tre dagar
Verb
nützen
Das hätte wenig genützt. / Es nützt nicht viel.
båta
gagna, tjäna till Det hade båtat föga. / Det båtar föga.
Verb
Jetzt gibt es keinen Weg zurück fig Nu finns det ingen återvändofig
Es gibt keinen Grund zur Besorgnis/Unruhe Det finns ingen anledning till oro
wir haben keinen Schimmer von ihm gesehen vi har inte sett röken av honom
um ein Haar wäre es geschehen fig, wie leicht hätte das ins Auge gehen können fig det var nära ögatfig
er hatte keine andere Wahl, ihm blieb nichts anderes übrig han var lilla tvungen
wenn ich eine Million hätte, würde ich mir ein Boot kaufen om jag hade en miljon skulle jag köpa en båt
hätte
Bsp.: Wenn ich viel Geld hätte, würde ich eine lange Reise machen
hade (konjunktiv)
Ex.: Om jag hade mycket pengar skulle jag göra en lång resa
keinen [roten/lumpigen] Heller [mehr] haben/besitzen inte ha ett rött öre överRedewendung
keinen festen Wohnsitz haben sakna bostad Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 7:09:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken