| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Deutsch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Tyska | | Substantiv | |
|
Dekl. Deutsch n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tyska (en) | | Substantiv | |
|
Dekl. März m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mars | | Substantiv | |
|
Dekl. Umstand mmaskulinum, Umstände pl |
Dekl. omständighet en -er | | Substantiv | |
|
Dekl. Nebenhöhle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Meist im Plural verwendet: Nebenhöhlen |
bihåla u
Används mest i plural: bihålor | | Substantiv | |
|
nein, das gibt es nicht |
nej det finns det inte | | | |
|
Ich weiss es leider nicht. |
Jag vet inte, tyvärr | | | |
|
Dafür gibt es keine Entschuldigung! |
Det kan inte ursäktas! | | Redewendung | |
|
es lohnt nicht die Mühe |
det lönar inte mödan | | | |
|
nicht im geringsten an etwas denken |
inte ägna en tanke åt ngt | | Verb | |
|
Vergiss es! / Kümmere dich nicht darum! |
Strunta i det! | | | |
|
ich denke nicht im Traum daran, ... zu + Infinitiv |
jag har inte en tanke på att + infinitiv | | Redewendung | |
|
im Park |
i parken | | | |
|
gibt es...? |
finns det...? | | | |
|
im Grunde |
egentligen, i grund och botten | | | |
|
im Inneren |
i det inre | | | |
|
nicht homogenisiert |
ohomogeniserad | | Adjektiv | |
|
im Deutschen |
i tyskan | | | |
|
Mecker nicht! |
Tjata inte ! | | | |
|
nicht verfügbar |
inte/ej tillgängligt | | | |
|
im Verborgenen |
i det fördolda | | | |
|
es gibt |
det finns, finnas | | | |
|
im vorab |
i förväg | | | |
|
es gibt |
det finns | | | |
|
es gibt |
finnas finns fanns funnits | | Verb | |
|
es geht |
så där | | | |
|
Nein, das gibt es nicht |
Nej, det finns det inte | | | |
|
finns det... här i centrum |
Gibt es ... hier im Zentrum? | | | |
|
Nein, das gibt es nicht |
nej, det är det inte | | | |
|
unleserlich, nicht lesbar |
oläslig | | Adjektiv | |
|
Ich will nicht. |
Jag vill inte. | | | |
|
Es war einmal... |
Det var en gång... | | | |
|
folgendermaßen war es |
på följande sätt var det | | | |
|
Ich nehme es |
Jag tar det | | | |
|
Wie war es? |
Hur var det? | | | |
|
im Buch nachsehen |
se efter i boken | | | |
|
ich kann nicht |
jag kan inte | | | |
|
Ich nehme es.
kaufen |
Jag köper det. | | | |
|
Ich verstehe nicht |
jag förstår inte | | | |
|
nicht schließen, nicht zugehen |
inte gå att stänga | | | |
|
ausfallen (nicht stattfinden) |
bli inställd, inte äga rum | | | |
|
Ich komme nicht. |
Jag kommer inte. | | | |
|
Vergiss mich nicht |
glöm aldrig mig | | | |
|
im Rollstuhl sitzen |
sitta i rullstol | | Verb | |
|
ich mag nicht |
jag gillar inte | | | |
|
nicht im geringsten |
inte på ringaste sätt, inte det minsta, ugsumgangssprachlich: inte ett dugg | | Adverb | |
|
wünschenswert, (nicht) erwünscht |
önskvärd, (icke) önskvärd | | Adjektiv | |
|
Es fehlt Milch |
Det fattas mjölk | | | |
|
Ich auch nicht |
inte jag heller | | | |
|
Ich will nicht! |
Jag vill inte. | | Redewendung | |
|
hier gibt es |
här finns | | | |
|
nicht dumm |
inte dumt | | | |
|
Es gibt Eis.
Speiseeis |
Det blir glass. | | | |
|
da gibt es |
där finns det | | | |
|
es gibt meistens |
det brukar finnas | | | |
|
Es gibt Sturm |
Det blir storm | | | |
|
Es |
Den, Det | | | |
|
es |
den,det | | | |
|
nicht |
inte | | Adverb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2024 3:22:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 38 |