pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) ein Produkt gebraucht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Produkt
n
produkt -en -er
u
Substantiv
ein Produkt zurückrufen
aufgrund von Fabrikationsfehlern
återkalla en produkt
pga produktfel
Verb
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Telefon en telefon
lancieren, einführen
Bsp.: ein neues Produkt einführen
lansera
Ex: lansera en ny produkt
wirtsVerb
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
einzahlen betala in Verb
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein Buch lesen läser en bok
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein Gelände, Terrain en terräng
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
So ein Mist! ett sådant elände!
wohl ein jeder lite var
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
einfangen infånga Verb
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
ein en, ettAdverb
aufwerten uppvärdera Verb
ein ettAdverb
berauben beröva Verb
gebraucht begagnadAdjektiv
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
bellen skälla
(hund)
Verb
triefen drypa Verb
verbiegen böja, kröka Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
lies ein gutes Buch läs en bra bok
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Buch über Emil en bok om Emil
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
es war ein Knochen de var ett ben
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
jemanden abspeisen, hat abgespeist avspisa, avfärda ngn.Verb
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
reparieren, reparierte, hat repariert laga -r -de -t, reparera -r -de -tVerb
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
brauchen, brauchte, hat gebraucht behöva, -er, -de, -t
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 16:22:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken