auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gab heraus
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
heraus
▶
de
ich
gab
▶
eu
dava
Ich
gab
▶
Eu
dei
heraus
adv
Adverb
para
fora
heraus
▶
fora
heraus
afastado
heraus
longe
Sie
gab
ihm
das
Geld.
Ela
deu-lhe
o
dinheiro.
Er
gab
Ele
deu
fordernd
(heraus~)
desafiando
aus
...
heraus
dentre
es
gab
houve
ich
gab
dava
er
gab
dava
er
gab
ele
dava
Er
gab
zu,
das
Geld
gestohlen
zu
haben.
Diebstahl
/ (zugeben) (stehlen)
Ele
confessou
ter
roubado
o
dinheiro.
von
innen
(~
her,
heraus:)
de
dentro
entfallen
(heraus-,
herunterfallen:)
cair
de
Verb
es
gab
Tage
an
denen
havia
dias
em
que
Er
gab
es
mir
umsonst.
Kosten
Ele
me
deu
a
troco
de
nada.
Er
gab
den
Gedanken
auf.
Überlegung
,
Resignation
/ (aufgeben)
Ele
abandonou
a
ideia.
Das
kommt
auf
dasselbe
heraus.
ugs
umgangssprachlich
Meinung
,
Einschätzung
Tanto
vale.
Hoffentlich
kommen
wir
hier
heil
heraus!
Skepsis
Havemos
de
sair
daqui
sãos
e
salvos!
(são) (salvo)
Er
gab
mir
alles,
worum
ich
gebeten
hatte.
Gefälligkeit
/ (geben) (bitten)
Ele
me
deu
tudo
que
pedi.
Du
darfst
frei
heraus
sagen,
was
du
denkst.
Konversation
,
Meinung
Você
tem
a
liberdade
de
dizer
o
que
pensa.
Bra
zum
einen
Ohr
hinein
und
zum
anderen
heraus
gehen
(bei
jdm)
entrar
por
uma
orelha
e
sair
pela
outra
(a
alguém)
Denn
also
hat
Gott
die
Welt
geliebt,
daß
er
seinen
eingeborenen
Sohn
gab,
damit
alle,
die
an
ihn
glauben,
nicht
verloren
werden,
sondern
das
ewige
Leben
haben.
(Johannes
3,16)
Bibel
Luther-Bibel, 1984
Porque
Deus
amou
ao
mundo
de
tal
maneira
que
deu
o
seu
Filho
unigênito,
para
que
todo
o
que
nele
crê
não
pereça,
mais
tenha
a
vida
eterna.
(João
3,16)
herausfinden
transitiv
Beispiel:
finde es selbst heraus!
descobrir
Beispiel:
descubra você mesmo! (Bra)
Verb
Stich
m
(Schmerz)
exemplo:
es gab mir einen Stich (ins Herz)
pontada
f
fisgada
Beispiel:
deu-me uma pontada (no coração) (Por)
Substantiv
▶
Konjugieren
geben
transitiv
gab
gegeben
das Verb ''geben'' hat eine Dativ- und Akkusativ-Ergänzung. Z.B.: ''Ich gebe dir ein Beispiel.''. Hier: ''dir'' ist Dativ und ''ein Beispiel'' steht im Akkusativ.
▶
dar
dava
dado
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:12:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X