pauker.at

Portugiesisch Deutsch biss die Zähne zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
Dekl. Zahn
m
dente
m
Substantiv
Dekl. Zahn
m
o denteSubstantiv
dental (die Zähne betreffend) dental
Dekl. Flohstich
m
picada f de pulgaSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelos
durch die pelas
mit; zusammen mit par m a par m com
zusammen gehören pertencer ao mesmo grupo (usw.)
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Stange (Bier) a imperial
die Pommes Frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
hier: die Strecke a linha
(zusammen-)kritzeln, schmieren escrevinhar
die Zähne fletschen arreganhar os dentes
die Zähne putzen
Körperpflege
lavar os dentes m, pl (Por)Verb
zusammen junto, -aAdverb
zusammen juntos, -asAdverb
zusammen em comumAdverb
Biss
m

Beißen
Beispiel:etwas anbeißen
trincadela
f
Beispiel:dar uma trincadela em alguma coisa
Substantiv
Biss
m
mordidaSubstantiv
Biss
m
mordeduraSubstantiv
Biss
m
ferradela
f
Substantiv
Biss
m
Beispiel:in etwas hineinbeißen
trinca
f

(trincadela)
Beispiel:dar uma trinca em alguma coisa
Substantiv
Biss
m
mordida
f
Substantiv
Biss
m
picada
f
Substantiv
zusammen juntas/juntosAdverb
zusammen juntosAdverb
zusammen juntaAdverb
zusammen juntamenteAdverb
zusammen simulaneamenteAdverb
zusammen em conjuntoAdverb
zusammen a parAdverb
zusammen conjuntamenteAdverb
Biss
m
genica
f
Substantiv
zusammen juntoAdverb
Biss
m
dentada
f
Substantiv
bis de
bis até que
Zugabe! bis!
bis até (prp.)
bis até
Wiederholung
f
bis
m
Substantiv
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
Hoch die Tassen fazer um brinde
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 15:20:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken