Portugiesisch Deutsch bedruckte, ließ drucken | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
kursiv drucken |
grifar | | | | |
drucken lassen |
deixar imprimir | | | | |
(Kleid:) drücken, zwicken |
molestrar | | | | |
sich drücken vor |
eximir-se | | | | |
drücken transitiv
(Tür) |
empurrar
(porta) | | Verb | | |
drucken |
primar | | | | |
drucken |
estampar | | | | |
drücken |
carregar | | Verb | | |
drücken |
pressionar | | Verb | | |
drücken |
apertar | | Verb | | |
drücken, bedrücken, unterdrücken, beklemmen |
oprimir | | | | |
drücken an (Akk.), drücken in (Akk.) |
aconchegar a | | | | |
unter Wasser nneutrum drücken |
submergir | | | | |
figfigürlich sich drücken vor |
figfigürlich escapar-se de | figfigürlich | | | |
ugsumgangssprachlich drücken, sich herausputzen |
puxar | | | | |
drucken (+Akk) |
imprimir | | | | |
schieben, drücken |
empurrar | | | | |
(typogr.:) drucken |
imprimir | | | | |
(Taste:) drücken |
premir | | | | |
sich drücken |
cabular | | | | |
schmiegen, drücken |
aconchegar | | | | |
drucken, bedrucken |
imprensar | | | | |
pressen, drücken |
colar | | | | |
drücken, zusammendrücken |
apertar | | | | |
drücken, bedrücken |
onerar | | | | |
(Knopf:) drücken |
carregar em | | | | |
drücken, zerdrücken |
apertar | | | | |
sich drücken |
esquivar-se | | | | |
(Zeitung:) drucken |
rodar | | | | |
(typogr.:) drucken |
tirar | | | | |
platt drücken |
achatar | | | | |
Dekl. Druck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
estampagem f | | Substantiv | | |
platt drücken |
esborrachar | | | | |
ugsumgangssprachlich drücken |
puxar | | | | |
bekümmern, drücken |
afligir | | | | |
wir drücken |
premimos | | | | |
einflößen, drücken |
imprimir | | | | |
(Kleid:) drücken |
molestar | | | | |
sich drücken |
sonegar-se | | | | |
(j-m) de Hand ffemininum drücken |
apertar a mão ffemininum a | | | | |
Firmenname mmaskulinum (od. Name) drucken lassen auf |
timbrar | | | | |
(Hand:) drücken, schütteln |
apertar | | | | |
(Gesicht:) platt drücken |
amassar | | | | |
(typogr.:) kursiv drucken |
grifar | | | | |
jmdnjemanden umarmen, jmdnjemanden drücken |
abraçar | | | | |
(j-n:) drücken |
estreitar | | | | |
drücken, ausdrücken, zusammendrücken |
premer | | | | |
figfigürlich bedrücken, drücken |
sobrecarregar | figfigürlich | | | |
figfigürlich sich drücken |
escapar-se | figfigürlich | | | |
( musikMusik Saite:) drücken |
pontear | musikMusik | | | |
die Daumen drücken, dass |
torcer para que (subj.) | | Redewendung | | |
sich drücken vor (Dat.) |
ressalvar-se de | | | | |
sich drücken vor (Dat.) |
furtar-se a | | | | |
sich drücken vor (Dat.) |
furtar o corpo m | | Substantiv | | |
sich drücken vor (Dat.) |
esquivar-se a | | | | |
sich drücken vor (Dat.) |
esquivar-se de | | | | |
sich drücken vor (Dat.) |
poupar-se a | | | | |
einen Knopf mmaskulinum drücken |
pressionar um botão m | | Substantiv | | |
jmd. die Hand drücken |
apertar a mão alguém | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 23:53:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|