| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Moment, Augenblick |
ínterim m | | Substantiv | |
|
Moment mmaskulinum, Augenblick m |
átimo m | | Substantiv | |
|
der Augenblick, der Moment |
o instante | | | |
|
Moment m |
momento m | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
conjuntura f | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
um instante | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
instante m | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
imediato | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
instante m | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
lance de olhos m | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
um minutinho | | Substantiv | |
|
Moment m |
minuto | | Substantiv | |
|
Augenblick m |
momento m | | Substantiv | |
|
Moment m |
vai-não-vai m | | Substantiv | |
|
Moment m |
instante m | | Substantiv | |
|
Moment m |
imediato | | Substantiv | |
|
gerade im schönsten Augenblick... |
no melhor da festa | | | |
|
physPhysik Moment m |
momento m | physPhysik | Substantiv | |
|
im Augenblick m |
(sofort:) já | | Substantiv | |
|
im Augenblick m |
(schnell:) num instante m | | Substantiv | |
|
jeden Augenblick m |
a cada momento m | | Substantiv | |
|
jeden Augenblick |
dum momento para o outro | | | |
|
jeden Augenblick |
a todo o momento | | | |
|
im Augenblick m |
neste momento m | | Substantiv | |
|
im Augenblick m |
momentaneamente | | Substantiv | |
|
Moment mal! |
espere aí! | | | |
|
(Moment:) entscheidend |
crítico adjAdjektiv | | | |
|
im Moment |
neste momento | | | |
|
kurze(r) Moment mmaskulinum, Augenblick mmaskulinum zeitlzeitlich |
pintelho m | zeitlzeitlich | Substantiv | |
|
kritische(r) Augenblick mmaskulinum, Not ffemininum, Gefahr f |
transe m | | Substantiv | |
|
in diesem Moment |
neste momento | | | |
|
der entscheidende Moment |
o determinado momento | | | |
|
in ebendiesem Augenblick m |
neste preciso momente m | | Substantiv | |
|
Gelegenheit ffemininum, Augenblick m |
ensejo m | | Substantiv | |
|
(Bra a.:) Augenblick m |
auto m | | Substantiv | |
|
in diesem Augenblick m |
neste comenos m | | Substantiv | |
|
kritische(r) Augenblick m |
transe m | | Substantiv | |
|
im rechten Augenblick m |
a propósito m | | Substantiv | |
|
Nur einen Augenblick |
é só um momento | | | |
|
Einen Moment, bitte. |
Um momento, por favor. | | | |
|
Warte mal!; Moment mal! |
Peraí! | | | |
|
Warte einen Moment!
(warten) |
Espere um momento. Bra | | | |
|
in diesem Augenblick, unterdessen |
comenos | | | |
|
Moment mmaskulinum des Verbrechens |
flagrância f | | Substantiv | |
|
im Augenblick mmaskulinum, jetzt |
nesta altura f | | Substantiv | |
|
zeitlzeitlich im rechten Augenblick m |
apropositadamente | zeitlzeitlich | Substantiv | |
|
genau im richtigen Augenblick m |
a pintar figfigürlich | figfigürlich | Substantiv | |
|
genau in diesem Moment
Zeitpunkt |
nesse exato instante | | | |
|
Lass mich einen Moment nachdenken!
Überlegung |
Deixa-me pensar um momento. | | | |
|
Bitte warten Sie einen Augenblick!
Aufforderung |
Espere um momento, por favor! | | | |
|
einen Augenblick lang |
momentaneamente | | | |
|
Entschuldige mich für einen Moment!
Höflichkeit |
Me dá (/ dê Bra ) licença apenas um momento. | | | |
|
Dringlichkeit ffemininum, (gefährlicher) Augenblick m |
emergência f | | Substantiv | |
|
in diesem Moment/um diese Zeit |
a estas horas | | | |
|
in diesem Moment, um diese Zeit |
a estas horas | | | |
|
von einem Moment mmaskulinum zum anderen |
de um momento mmaskulinum para o outro | | | |
|
einen Augenblick mmaskulinum lang |
por momentos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
Entschuldige (/ Entschuldigen Sie) mich für einen Moment!
Höflichkeit |
Perdão, por um momento. | | | |
|
Könntest du uns einen Moment alleine lassen?
Gefälligkeit, Kontakt |
Quer nos deixar um momento a sós, por favor? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 14:49:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |