| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Falle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
armadilha f | | Substantiv | |
|
Dekl. Falle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
alçapão | | Substantiv | |
|
Dekl. Falle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Hinterhalt) |
armação ffemininum ugsumgangssprachlich (Bra)
(armadilha) | | Substantiv | |
|
Dekl. Teil n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fracção | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ocorrência | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
queda | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caso m | | Substantiv | |
|
Dekl. Fall m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
acontecimento m | | Substantiv | |
|
Einzel... |
singular adjAdjektiv | | Substantiv | |
|
Einzel... |
único m | | Substantiv | |
|
im Einzel |
particularizar | | | |
|
(Tennis:) Einzel n |
singular m | | Substantiv | |
|
untere(r) Teil m |
parte ffemininum de baixa | | Substantiv | |
|
untere(r) Teil m |
parte ffemininum baixa | | Substantiv | |
|
lose; einzeln; Einzel... |
avulso | | | |
|
Teil... |
componente adjAdjektiv | | | |
|
Teil n |
partícula | | Substantiv | |
|
Teil n |
parte f | | Substantiv | |
|
Teil n |
seção (Bra) f | | Substantiv | |
|
Teil n |
secção (Por); seção (Bra) f | | Substantiv | |
|
Teil n |
peça f | | Substantiv | |
|
Teil n |
dose f | | Substantiv | |
|
Teil n |
porção f | | Substantiv | |
|
Einzel... |
individual | | Substantiv | |
|
Teil n |
troço m | | Substantiv | |
|
Teil n |
quinhão | | Substantiv | |
|
Teil n |
elemento m | | Substantiv | |
|
Teil n |
parte f | | Substantiv | |
|
Teil n |
parcela | | Substantiv | |
|
(Teil:) ersetzen |
suprir | | | |
|
(Teil:) Festsitz m |
aperto m | | Substantiv | |
|
zum Teil n |
em parte f | | Substantiv | |
|
zum Teil m |
em parte f | | Substantiv | |
|
wesentlich |
(Teil) integrante | | Adjektiv | |
|
(Falle:) stellen |
montar | | | |
|
(Falle:) stellen |
armar | | | |
|
ich falle |
caio | | | |
|
Einzel..., Einzelhandels... |
varejista adjAdjektiv (Bra) | | | |
|
Falle ffemininum, Vogelfalle ffemininum, ( figfigürlich a.:) Schlinge f |
brete m | figfigürlich | Substantiv | |
|
Falle ffemininum für |
armadilha ffemininum a | | | |
|
List ffemininum, Falle f |
encoberta f | | Substantiv | |
|
Falle ffemininum, Hinterhalt m |
igrejinha ffemininum famfamiliär | | Substantiv | |
|
im schlechtesten Falle |
na pior das hipóteses | | | |
|
Falle ffemininum, Gefahr f |
mundéu mmaskulinum (Bra) | | Substantiv | |
|
Falle ffemininum (Bra) |
mundéu m | | Substantiv | |
|
Falle ffemininum figfigürlich |
arapuca f
(armadilha)
(Bra) | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Teil:) einschieben, einsetzen |
entremear | | | |
|
(Ersatzteil, Teil:) einbauen |
colocar | | | |
|
Zulassungsbescheinigung Teil II f
Fahrzeugbrief |
certificado de matrícula m | | Substantiv | |
|
der obere Teil m |
a parte ffemininum superior | | Substantiv | |
|
Teil mmaskulinum, Bruchteil m |
fracção ffemininum (Por) | | Substantiv | |
|
Teil sein +Gen |
fazer parte de | | | |
|
zehnte(r) Teil m |
décima f | | Substantiv | |
|
zum großen Teil m |
em grande parte f | | Substantiv | |
|
ein Stück, ein Teil |
uma peça | | | |
|
untere(r) Teil m |
baixo m | | Substantiv | |
|
Partie f |
(Teil, musikMusik :) parte f | musikMusik | Substantiv | |
|
Teil mmaskulinum, Bruchteil m |
fracção ffemininum (Por), fração ffemininum (Bra) | | Substantiv | |
|
hintere(r) Teil m |
traseira f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 4:17:12 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |