pauker.at

Italienisch Deutsch schloss auf etwas

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.das Schloss
n
la serratura
f
Substantiv
Dekl.das Schloss Schlösser
n
la crica
f

Piemontèis (saradura)
Substantiv
Dekl.das Schloss Schlösser
n
seradura e saradura
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Schloss
n
il castelloSubstantiv
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.das (Tür-)Schloss
n
la toppa
f
Substantiv
etwas una cosa
f
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
verharren
(auf etwas)
përsiste
Piemontèis (dzora a quaicòs)
Verb
klettern
(auf etwas)
rampignesse
Piemontèis (su quaicòs)
Verb
auf mich su di me
gehen auf dare su
Pass auf! Sta attento/a!
zurückgehen auf risalire a
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
zählen auf contare su (di)
auf Trip intrippato
etwas Mehl un po' di farina
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
etwas Salat dell'insalata
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
auf etwas beschränken limitarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas scheißen
Beispiel:Aber das war ihm scheißegal.
sbattersene
Beispiel:Ma di questo non gliene sbatteva niente.
vulgRedewendung
beharren
(auf etwas)
ostinesse
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
sich berufen auf appellarsi a
(zu etwas) machen rendereVerb
auf etwas hereinfallen cascarci
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf etwas pfeifen irreg. fregess-ne ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
bezüglich auf etwas rësguard ëd quaicòs
Piemontèis
Adjektiv, Adverb
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
wetten
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
auf etwas reagieren reagì a quaicòs
Piemontèis
Verb
auf etwas klettern rampié su quaicòs
Piemontèis
Verb
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn warten aspettare qu
Druck ausüben auf far pressione su
von allem etwas di tutto un po'
auf der Karriereleiter in carriera
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 6:34:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken