pauker.at

Italienisch Deutsch letzten Wochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.die Woche
f
la settimanaSubstantiv
letzten Jahre degli ultimi anni
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
Wochen-, wöchentlich settimanale
zwei Wochen
f, pl
due settimane
f, pl
Substantiv
letzten Samstag sabato scorso
Wie hast du die letzten Wochen verbracht? Come hai passato le ultime settimane?
Wir haben in zwei Wochen wieder Schule. Da noi la scuola comincia fra due settimane.
vor drei Wochen
Zeitangabe
tre settimane fa
vor zwei Wochen
Zeitangabe
due settimane fa
vor zwei Wochen
Zeitangabe
due settimane fa
im letzten Stock all´ultimo piano
die drei letzten gli ultimi tre
auf den letzten Drücker in zona CesariniRedewendung
seit dem letzten Treffen dall'ultimo incontro
in zwei Wochen
Zeitangabe
fra due settimane
drei Wochen (lang)
Zeitangabe
per tre settimane
wie die letzten zwei Tage come questi ultimi due giorni
bis auf den letzten Tropfen fino all'ultima goccia
Wir wohnen im letzten Stockwerk. Abitiamo all'ultimo piano.
er ist letzten Montag weggegangen è andata via lunedi scorso
vor 15 Tagen, vor zwei Wochen
Zeitangabe
quindici giorni fa
Die Letzten werden die Ersten sein. Gli ultimi saranno i primi.Spr
seit dem letzten Treffen bis heute dall'ultimo incontro ad oggi
du hast es seit mindestens 2 Wochen ce l'hai da almeno due settimane
Seit zwei Wochen ist immer solches schlechtes Wetter. Sono due settimane che fa sempre brutto tempo.
Ich habe ihn während meines letzten Italienaufenthaltes kennengelernt.
Bekanntschaft
L'ho conosciuto durante il mio ultimo soggiorno in Italia.
Wir wollen eventuell in zwei Wochen zu euch kommen.
Besuch
Abbiamo una mezza idea di venire a trovarvi fra due settimane.
die letzten jahre habe ich viel gearbeitet negli ultimi anni ho lavorato molto
etwas / jmdn gerade noch am letzten Zipfel erwischen pescare qc/qu all'ultimo minuto
pescare (reg.verb)
Verb
in den letzten Jahren hab ich viel gearbeitet negli ultimi anni ho lavorato molto
d. problem hat sich in den letzten jahren nicht verändert ...il problema non è cambiato negli ultimi anni
Du warst die letzten Wochen reserviert, unfreundlich und ich habe das Gefühl, dass du mir aus dem Weg gehst.
Beziehungskonflikt
Durante le ultime settimane eri riservato, scortese e ho l'impressione che mi eviti.
Wir kommen in 2 Wochen nach Italien und bleiben bis zum 7.4.
Reise
Fra due settimane veniremo in Italia e rimarremo fino al 7 aprile.
Die Migrationssituation in Tunesien hat sich in den letzten fünf Jahren stark verändert.www.admin.ch La Tunisia - Paese di transito e di destinazione dei migranti In cinque anni la situazione migratoria è nettamente cambiata in Tunisiawww.admin.ch
Nun sind es nur noch elf Wochen, dann sind wir schon unterwegs zu euch.
Reise, Besuch
Mancano solo undici settimane e poi saremo da voi.
Die Bekämpfung der Schwarzarbeit hat sich in den letzten zehn Jahren etabliert und erfolgt heute koordiniert und risikobasiert.www.admin.ch Negli ultimi dieci anni la lotta contro il lavoro nero si è consolidata; oggi viene svolta in maniera coordinata e in funzione dei rischi.www.admin.ch
Auch wenn ich in der letzten Zeit nichts von mir hören hab' lassen, bleibst Du mein schönster Gedanke.
Kontakt
Anche se ultimamente non mi sono fatto sentire tu rimani il mio pensiero piu bello.
Die Zahl der Asylgesuche tunesischer Staatsangehöriger ist gesunken, im letzten Jahr wurden in der Schweiz noch 252 Asylgesuche aus Tunesien registriert.www.admin.ch Infatti l'anno scorso in Svizzera sono state registrate appena 252 domande d'asilo di cittadini tunisini.www.admin.ch
Sein fortgesetzter Rückgang während den letzten beiden Jahre zeigt, dass die Konsumenten immer optimistischer bezüglich der zukünftigen Arbeitslosigkeit gestimmt sind.www.admin.ch Il suo calo protratto negli ultimi due anni mostra che i consumatori sono sempre più ottimisti sul futuro andamento della disoccupazione.www.admin.ch
Burkina Faso hat in den letzten Jahren trotz einer angespannten politischen Lage gute gesamtwirtschaftliche Leistungen gezeigt; mit im regionalen Vergleich überdurchschnittlich hohen Wachstumsraten, einer soliden Haushaltsführung und einer bemerkenswerten Erhöhung der Eigeneinnahmen.www.admin.ch Negli ultimi anni, malgrado le tensioni politiche, il Burkina Faso ha raggiunto risultati economici complessivamente buoni: in confronto ad altri Paesi dell’area i tassi di crescita sono superiori alla media, le finanze statali sono gestite bene e i ricavi nazionali hanno fatto registrare un considerevole aumento.www.admin.ch
Ob Tischfussball im Laubengang oder Lichterkette entlang der Fassade, die vom letzten Fest erzählt, das hier gefeiert wurde: Die Einwohner von Caltron haben die «Casa Sociale» in Besitz genommen.www.admin.ch Si scorgono un tavolo da ping-pong sotto il porticato e una catena luminosa lungo la facciata, a testimonianza dell'ultima festa che si è tenuta qui: gli abitanti di Caltron hanno «preso possesso» dell'edificio.www.admin.ch
Die Anzahl Jugendlicher, die sich im laufenden Jahr vor der Ausbildungswahl befanden und für das aktuelle Jahr keine Lehrstelle gefunden haben und jene, die bereits für das Folgejahr eine Zusage haben, ging in den letzten Jahren kontinuierlich zurück.www.admin.ch I giovani che, dovendo scegliere un percorso formativo nell’anno in corso, non hanno trovato un posto di tirocinio per quest’anno e quelli che hanno già un contratto di tirocinio assicurato per l’anno successivo sono in costante diminuzione.www.admin.ch
Dekl.die Woche -n
f
Beispiel:1. im Laufe einer Woche
la sman-a
f

Piemontèis
Beispiel:1. ant ël gir ëd na sman-a
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.05.2024 20:45:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken