| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
kurzer Espresso m |
il caffè ristretto | | Substantiv | |
|
ein kurzer Urlaub |
una breve vacanza | | | |
|
kürzer |
più corto | | | |
|
kurz |
corto/a | | | |
|
kürzer machen |
Konjugieren accorciare | | Verb | |
|
kürzer werden |
accorciarsi | | | |
|
Fass dich kürzer! |
Stringi! | | | |
|
aber kurz und gut |
però insomma | | | |
|
Ich fahre dir entgegen, damit deine Strecke kürzer ist. |
ti vengo incontro cosi il tuo tragitto si accorcia. | | | |
|
Digitalisierung als Chance Reisende machen vermehrt kürzer Urlaub, informieren sich vorwiegend auf digitalen Kanälen, buchen online und haben ein höheres Umweltbewusstsein.www.admin.ch |
Le opportunità della digitalizzazione Sempre più spesso chi va in vacanza lo fa per periodi brevi, si informa soprattutto sui canali digitali, prenota online e ha un grado più elevato di consapevolezza ambientale.www.admin.ch | | | |
|
Kurz gesagt ... |
In poche parole ... | | | |
|
er ist kurz angebunden |
è una persona di poche parole | | | |
|
Dieses Kleid ist zu kurz. |
Questo vestito è troppo corto. | | | |
|
Diese Hose ist mir zu kurz. |
Questi pantaloni mi sono troppo corti. | | | |
|
wenn du nicht kommst ruf mich kurz an |
se non vieni mi dai un colpo di telefono | | | |
|
seit kurzer Zeit |
da poco (tempo) | | | |
|
eine Sorte kurzer Nudeln |
gnocchetti sardi | | | |
|
Ein toller kurzer Ausflug. |
Una gita meravigliosa. | | | |
|
kurz |
brevemente | | Adjektiv | |
|
kurz |
corto | | Adjektiv | |
|
kurz |
brev
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
kurz |
curt
Piemontèis | | Adjektiv | |
|
kurz |
in breve | | Adjektiv | |
|
kurz anrufen |
dare un colpo di telefono | | | |
|
kurz anrufen |
fare uno squillo | | | |
|
kurz nach |
a ridosso di | | | |
|
adjAdjektiv kurz |
adjAdjektiv breve | | Adjektiv | |
|
sehr kurz |
brevissimo | | | |
|
Kurz gesagt ... |
Insomma ... | | | |
|
kurz danach |
poco dopo | | | |
|
kurz besuchen |
passare | | | |
|
kurz gefasst, konzentriert |
conciso | | Adjektiv | |
|
kurz vor Berlin |
poco prima di Berlino | | | |
|
Mach's kurz! |
Taglia! | | | |
|
sich kurz fassen |
tagliare corto | | | |
|
sich kurz unterhalten |
scambiare due parole | | | |
|
bis kurz davor |
fino a poco prima | | | |
|
sie trägt sie recht kurz |
il taglia ben corti | | | |
|
kurz, knapp |
in breve | | | |
|
kurz schauen (im Geschäft) |
dare un'occhiata | | | |
|
kurz angebunden sein figfigürlich |
stare di poche parole | figfigürlich | | |
|
schleunig, kurz und bündig |
sbrigativo | | | |
|
Ich möchte kurz zusammenfassen. |
Vorrei riassumere in breve. | | | |
|
Möchten Sie kurz warten?
am Telefon |
Vuole restare in linea? | | | |
|
kurz vor etwas stehen |
stare sul piede di qualcosa | | | |
|
machs kurz mir pressierts |
taglia corto ho fretta | | | |
|
Darf ich Sie kurz stören? |
La posso disturbare un attimo? | | | |
|
kurz und gut |
insomma | | Adverb | |
|
um es kurz zu machen |
per parlare a breve | | | |
|
kurz und knapp |
succintamente | | Adverb | |
|
mal kurz in die Stadt fahren |
fare un salto in centro | | Redewendung | |
|
kurz davor sein, etwasetwas zu tun |
stare per | | | |
|
über kurz oder lang |
presto o tardi | | | |
|
ich geh kurz raus, ich brauch ein bisschen frische Luft |
vado a fare due passi, ho bisogno di un po' d'aria fresca | | | |
|
Es wäre schön. wenn ihr mir kurz antworten würdet.
Korrespondenz |
Datemi una breve risposta per favore, sarebbe bello saperlo. | | | |
|
Kurz- bis mittelfristig ist mit einer Zunahme um schätzungsweise 2500 Vollzeitstellen zu rechnen.www.admin.ch |
A breve o medio termine è previsto un aumento dei posti a tempo pieno di circa 2500 unità.www.admin.ch | | | |
|
Die Freundschaft zwischen Staatsmännern ist entweder eigennützig oder falsch und immer kurz.
Spruch, Zitat v. Ugo Foscoli |
Negli uomini pubblici l'amicizia è o interessata o falsa, e sempre corta. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:53:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |