| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
geschehen irreg. |
capité
Piemontèis | | Verb | |
|
passieren |
travërsé
Piemontèis (frontiera) | | Verb | |
|
geschehen |
accadere | | Verb | |
|
wie ist der Unfall passiert |
com'è successo l'incidente | | | |
|
es wird dir nichts geschehen |
non ti può succedere nulla | | | |
|
gern geschehen |
non c’è di che! | | | |
|
gern geschehen! |
di nulla | | | |
|
geschehen möge |
succederà | | | |
|
gern geschehen |
volentieri | | | |
|
geschehen, passieren |
succedere | | Verb | |
|
gern geschehen! |
di niente! | | | |
|
geschehen, passieren |
avvenire | | Verb | |
|
sie tut als sei nichts geschehen |
si comporta come se non fosse sucesso niente | | | |
|
es ist das erste mal das es mir passiert |
è la prima volta che mi succede | | | |
|
ist was passiert |
è successo qualcosa | | | |
|
Was ist passiert? |
Che cosa è successo? | | | |
|
es ist passiert |
è successo | | | |
|
zufällig geschehen,passieren |
capitare | | | |
|
geschehen, geraten, widerfahren |
capitare | | | |
|
es wird geschehen |
succederà | | | |
|
sich bewahrheiten, geschehen |
verificarsi | | | |
|
geschehen, sich ereignen |
avvenire | | Verb | |
|
[nach]folgen, geschehen |
succedere (a) | | Verb | |
|
was ist euch passiert |
vi è capitato | | | |
|
mir ist es passiert |
mi è successo | | | |
|
was ist danach passiert |
che cosa successo dopo | | | |
|
was ist dir passiert |
che ti è successo | | | |
|
vielleicht ist was passiert |
forse è successo qualcosa | | | |
|
was ist dir passiert |
ma cosa ti è successo | | | |
|
was ist dir passiert |
cosa ti è sucesso | | | |
|
es passiert immer öfter |
succede sempre piu spesso | | | |
|
es ist öfter passiert |
è successo altre volte | | | |
|
das passiert mir das erste mal |
è la prima volta che mi succede | | | |
|
es ist ein Chaos passiert |
è successo un casino | | | |
|
das ganze passiert immer wenn |
e tutto succede sempre quando | | | |
|
wir schaun mal was passiert |
vediamo cosa succede | | | |
|
zum Glück ist nichts passiert |
per fortuna non è successo niente | | | |
|
dacht dir wäre was passiert |
pensavo che ti fosse successo qualcosa | | | |
|
erklär mir was passiert ist |
mi spieghi cosa è successo | | | |
|
Jeden Tag passiert etwas anderes. |
Ogni giorno ne capita una nuova. | | | |
|
Wie ist denn das passiert? |
Ma come è successo? | | | |
|
Was ist mit dir geschehen? |
Che fine hai fatto? | | | |
|
Es ist geschehen, was geschehen musste. |
È successo quello che doveva succedere. | | | |
|
als ob nichts geschehen wäre |
come se non fosse capitato niente | | | |
|
es kann dir nichts geschehen |
non ti può succederà niente | | | |
|
es ist um ihn geschehen |
per lui è finita | | | |
|
weisst du was mir passiert ist |
lo sai che mi è successo | | | |
|
das passiert den Besten von uns |
capita alla migliori di noi | | | |
|
aber warte, wenn dir was passiert |
ma aspetta se ti succede qualcosa | | | |
|
es passiert nie was per Zufall |
non succede mai niente per caso | | | |
|
es passiert nie was aus Zufall |
non succede mai niente per caso | | | |
|
Ich sag dir, was passiert ist. |
Ti dico che cos'è successo. | | | |
|
Was ist mit deiner Schwester geschehen? |
Che fine ha fatto tua sorella? | | | |
|
Ich werde herausfinden, was geschehen ist. |
Scoprirò cos'è successo. | | | |
|
Trotz allem, was passiert ist, wünsche ich dir alles Gute und alle Liebe dieser Welt. |
Nonostante tutto ciò che è successo ti auguro ogni bene e tutto l'amore del mondo. | | | |
|
Gott sei Dank ist nichts passiert!
Ereignis |
Grazie a Dio, non è sucesso niente. | | | |
|
warten wir erst mal ab was passiert |
stiamo a vedere cosa succede | | | |
|
er hat nicht ertragen was passiert ist |
non ha sopprtato quello che è successo | | | |
|
du weisst nicht was heut passiert ist |
non sai quello che è capitato oggi | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:52:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |