pauker.at

Italienisch Deutsch emrūz o fardā karde اﻣﺭﻭﺯ ﻭ ﻛﺭﺩﻩ

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Anzug
m
il vestito da uomoSubstantiv
Dekl.der Anzug
m
il costumeSubstantiv
Dekl.der Anzug
m
il vestito
m
Substantiv
Dekl.der Anzug
m
l'abito
m
Substantiv
Dekl.der Anzug Anzüge
m
vestimenta e vëstimenta
f

Piemontèis
Substantiv
Entweder oder! Prendere o lasciare!
friss oder stirb prendere o lasciare
Werkzeugaufnahme utensile o stampo
oder oKonjunktion
oder o
oder o
Piemontèis
Konjunktion
entweder...oder... o...o...
die Karde
f
la scardassa
f

Piemontèis
Substantiv
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
hab ich dich gestört oder was ti ho disturbato o qualcosa
mit dem Fahrrad oder mit der Tram fahren andare in bicicletta o in tram
meint er mich oder dich dice a me o a te
der O-Bus
m
filobusSubstantiv
Karde (Distel)
f
il cardo
m
Substantiv
o.k.
Interjektion
okay
Dekl. ein Anzug nach Maß
m
un abito su misura
m
Substantiv
entweder.. oder o.. oppure
der Neureiche(r)
m
arricchita(-o)Substantiv
Oder nehmt ihr/nehmen Sie lieber ...? O preferite...?
der Kfz-Elektrodienst -e
m
l' eletraut(o)
m

Piemontèis (oficina)
Substantiv
ernst seria,-oAdjektiv
der Kraftfahrzeugelektriker -
m
l' eletraut(o)
m

Piemontèis
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
Beamter des einfachen Dienstes impiegato della carriera esecutiva o ausiliaria
irgendwann prima o poiAdverb
über kurz oder lang presto o tardi
lebend oder tot vivo o morto
Waffel oder Becher?
Eisbestellung
Cono o coppetta?
Stimmlos oder stimmhaft? Sorda o sonora?
Kopf oder Zahl testa o croce
mehr oder weniger più o meno
wohl oder übel bene o male
wohl oder übel bene o male
mehr oder weniger; ungefähr più o meno
oder sowas ähnliches o quant'altro
früher oder später prima o poi
alles oder nichts o tutto o niente
entweder du oder ich o to o io
geschützte Herkunftsbezeichnung (g.U.) D.O.P.
Raucher oder Nichtraucher? fumatori o non fumatori?
richtig oder falsch? vero o falso?
oder mehr o di più
Vogel im Käfig, er singt aus Liebe oder aus Zorn. Uccello in gabbia o canta per passione o canta per rabbia.
Sein oder nicht sein. Essere o non essere.
entscheid dich, rein oder raus deciditi o dentro o fuori
einen oder zwei Tage uno o due giorni
entweder...oder o l'uno o l'altro
jetzt oder nie ora o mai piu
Schreib mir oder melde dich! Scrivimi o fatti sentire!
Friss oder stirb. O bere o affogare.
Friss, Vogel oder stirb. Spr
(Sprichwort, Redewendung)
O bevi o affoghi.Spr
Willst du es oder nicht? Lo vuoi o no?
das Pasquill
n

(durch die öffentliche Verwaltung anonymisierte weitergeleitete Schmäh/Spottschrift, in Auftrag weitergegebene Beleidigung, damalige Willkür im Interesse der Kirche und der Bediensteten vom Staat; neuzeitlich nur Pasquill für Schmäh/Spottschrift obwohl dieses weiterhin so praktiziert wird, heutzutage im großen Stil durch Medien, private Handlanger etc. die hierfür aber Gelder entgegen nehmen) von daher im Italienischen PA groß geschrieben als Kennung für den staatlichen (System) Verwaltungsapparat
PAsquill(a/o) mfSubstantiv
ohne Rücksicht auf Verluste o la va o la spaccaRedewendung
bist du dafür oder dagegen sei pro o contro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 1:49:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken