pauker.at

Italienisch Deutsch dem gleichbleibenden Gesang

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Gesang Gesänge
m
il cant
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Gesang
m
cantoSubstantiv
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Esempio:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Esempio:1. a pansa mòla
Substantiv
wegen dem Stress a causa dello stress
aus dem Stehgreif a braccio
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
hinter dem Haus dietro alla casa
dem a chi
schwachsin dem
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
dem a cui
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
mit dem Zug fahren andare in treno
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
aus dem Haus gehen uscire di casa
Gesang, Lied, Winkel, Ecke il canto
Wir fügen dem Schreiben ... bei Uniamo alla presente ...
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
ich seh nach dem Rechten vado a vedere se tutto è in ordine
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
Dem Kenner reichen wenige Worte. A buon intenditore poche parole
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
auf dem sul (su+il)
zu dem da cui
seit(dem) fin da quando
mit dem con cui
mit dem di cui
in dem in cui
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
es dem Schuldigen schwer heimzahlen farla pagare cara al colpevole
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
Das Haus, in dem ich wohne. La casa in cui abito.
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. Mi piace leggere prima di dormire.
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
Sind wir auf dem richtigen Weg nach ...? Siamo sulla strada giusta per ...?
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
Kann ich bitte mit dem Geschäftsführer sprechen? Potrei parlare col direttore, per favore?
Bist du mit dem Putzen fertig? Hai finito di pulire?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 13:49:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken