pauker.at

Italienisch Deutsch blieb kleben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
fernbleiben irreg. Konjugieren disertareVerb
bleiben irreg. sté
Piemontèis (resté)
Verb
bleiben irreg. resté
Piemontèis
Verb
kleben stare appiccicatoVerb
kleben incolé
Piemontèis
Verb
kleben taché
Piemontèis (ancolé)
Verb
stehen bleiben fermesse e fërmesse
Piemontèis
Verb
kleben, zusammenkleben incollare
Ihm blieb das Lachen im Hals stecken. La risata gli si smorzò in gola.
an seinem Stuhl kleben restare abbarbicato alla poltronapolitRedewendung
auf den Füßen bleiben sté an
Piemontèis
figVerb
er blieb wie angewurzelt stehen era rimasto di stucco
befestigen, (an)kleben, angreifen, in Angriff nehmen, anknüpfen attaccareVerb
Diesmal war Meister Kirsche starr vor Schrecken. Die Augen kullerten fast aus dem Kopf, der Mund blieb offen stehen, die Zunge hing ihm schlaff bis aufs Kinn. Er sah aus wie der Wasserspeier an einem Brunnen. Questa volta maestro Ciliegia restò di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca spalancata e colla lingua giú ciondoloni fino al mento, come un mascherone da fontana.
Gesagt, getan. Er holte die Axt und schärfte sie, damit er die Rinde recht sauber abschälen könne; sie kam ihm sehr fest vor. Meister Kirsche hob die Axt und wollte gerade zuhauen, da blieb ihm der Arm vor Schreck in der Luft stehen. Denn er hörte ein fiepsfeines Stimmchen flehentlich bitten: »Hau mich nicht!« Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo; ma quando fu per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentí una vocina sottile sottile, che disse raccomandandosi: - Non mi picchiar tanto forte!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 2:24:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken