| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Würfel spielen |
giocare ai dadi | | | |
|
wie im alten Rom |
come ai tempi antichi | | | |
|
Bäumchen-wechsel-dich (Spiel) |
gioco ai quattro cantoni | | | |
|
never change a winning team |
squadra che vince non si cambia | | | |
|
Never change a winning team! |
Squadra che vince non si cambia! | | Redewendung | |
|
"Die Nachwelt soll den Urteilsspruch fällen". Wenn man sich mit unterschiedlichen Meinungen entgegensteht, ohne sich einigen zu können, dann schließt man gerne mit diesem Spruch ab, der aus einem Gedicht von Alessandro Manzoni stammt. |
Ai posteri l'ardua sentenza | | | |
|
vom Rost |
ai ferri | | | |
|
mit Pilzen |
ai funghi | | | |
|
auf dem Rost, gebraten |
ai ferri | | | |
|
gegrillt |
ai ferri | | | |
|
er lebt fremd von den problemen dieser welt |
vive estraneo ai problemi di questo mondo | | | |
|
braten
auf dem Rost |
fare ai ferri | | | |
|
der Punktsieg m |
vittoria ai punti | | Substantiv | |
|
Zahnschmerzen m, pl |
mal ai dent m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
auf die Seite stellen, verdrängen |
mettere ai margini | | | |
|
die Wahlbeteiligung f |
affluenza ai seggi f | politPolitik | Substantiv | |
|
zu meiner Zeit |
ai miei tempi | | | |
|
Zahnschmerzen m, pl |
mal ai dent m
Piemontèis | | Substantiv | |
|
am Fuß |
ai piedi di | | | |
|
Abhilfe schaffen |
correre ai ripari | | | |
|
In den öffentlichen Anlagen |
Ai giardini pubblici | | | |
|
hinsichtlich des Geldes |
riguardo ai soldi | | | |
|
Kunden beraten |
consigliare ai clienti | | | |
|
zur Abstimmung bringen |
mettere ai voti | | | |
|
etwas tun, Abhilfe schaffen |
correre ai ripari | | | |
|
steuertechnisch |
ai fini fiscali | | | |
|
Risotto mit Pilzen |
il risotto ai funghi | | | |
|
gegrilltes Fleisch |
la carne ai ferri | | | |
|
zu jemandes Schaden |
ai danni di qu | | | |
|
die Produktunterstützung f |
il sostegno ai prodotti | | Substantiv | |
|
heutzutage |
ai tempi d'oggi | | Adjektiv | |
|
sich die Füße wund laufen |
mettere le ali ai | | Redewendung | |
|
in alle Welt hinausposaunen |
gridare ai quattro venti | | | |
|
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! |
Bada ai fatti tuoi! | | | |
|
am Rande der Legalität |
ai limiti della legalità | | | |
|
das Elterngeld n |
i sussidi ai genitori m, pl | | Substantiv | |
|
noch in den Anfängen stecken |
essere ancora ai albori | | Redewendung | |
|
das Pilzrisotto n
Essen |
il risotto ai funghi | | Substantiv | |
|
ausplaudern, herumerzählen |
spifferare ai quattro venti | | | |
|
der Stimmenfang m |
la caccia ai voti | | Substantiv | |
|
Bleibt auf euren Plätzen! |
Fermi ai vostri posti! | | Redewendung | |
|
auf einen historischen Tiefstand fallen |
precipitare ai minimi storici | | | |
|
etwasetwas grillen |
fare ai ferri qc | | | |
|
Konjugieren grillen |
cuocere ai ferri, grigliare | | Verb | |
|
von Kopf bis Fuß |
dalla testa ai piedi | | | |
|
wie in alten Zeiten |
come ai vecchi tempi | | | |
|
das Haus/die Kinder hüten |
badare alla casa/ai bambini | | | |
|
Nichtinsider |
il non addetto ai lavori | | | |
|
Auf die Plätze, fertig, los! |
Ai vostri posti, pronti, via! | | | |
|
schnell laufen, etwas in Windeseile tun |
avere le ali ai piedi | | | |
|
der Röntgenblick m |
lo sguardo ai raggi X | | Substantiv | |
|
Wir sind mit unseren Freunden zusammen. |
Stiamo insieme ai nostri amici. | | | |
|
sich jmdmjemandem zu Füßen liegen |
essere ai piedi di qu | | | |
|
etwasetwas nervt mich |
qc mi dà ai nervi | | | |
|
Dekl.die Dauerwelle -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
permanente e përmanente ai cavèj f
Piemontèis | | Substantiv | |
|
Perlen vor die Säue werfen |
gettare le perle ai porci | | Redewendung | |
|
von der Vergangenheit bis heute |
dal passato ai giorni nostri | | | |
|
keine Lust haben zu arbeiten |
porté la mòrt ai rich
Piemontèis | | Verb | |
|
Hochprofessionelle Ski- und Snowboardlehrer stehen Anfängern mit Rat und Tat zur Seite. |
Insegnanti di sci e di snowboard molto professionali assistono ai principianti con parole e fatti. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:41:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |